KudoZ home » German to French » Mechanics / Mech Engineering



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German term or phrase:Luftbiegen
French translation:Pliage en l'air
Entered by: Sylvain Leray
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:06 Jun 19, 2005
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Luftbiegen
A propos d'une presse plieuse. J'ai trouvé cette définition qui est très claire :

Bei gängigen Biegewinkeln wie z. B. 60° oder 90° wurde dabei mit dem Stempel bis auf Grund der Matrize gefahren, die Steuerung der CNC-Pressen erlaubt jedoch auch das "Luftbiegen“, bei dem das auf der Matrize aufliegende Werkstück nur bis zu einer geringeren Tiefe eingedrückt wird, so dass praktisch beliebige Winkel erzielt werden können.

Très peu d'occurrences en DE, je vois très bien de quoi il s'agit mais aurais besoin d'un terme précis en FR.
Merci d'avance !
Sylvain Leray
Local time: 10:12

Discussion entries: 5


Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search