KudoZ home » German to French » Mechanics / Mech Engineering

dass dieser nicht verkantet an den 8-kant der Welle angesetzt wird

French translation: bien aligner

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:nicht verkantet, verkanten
French translation:bien aligner
Entered by: Schtroumpf
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:15 Sep 19, 2007
German to French translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering / Welleneinsätze
German term or phrase: dass dieser nicht verkantet an den 8-kant der Welle angesetzt wird
Bonsoir!
Au secours je nage pour la traduction de la seconde partie de cette phrase. J'ai besoin d'inspiration:
Bei der Montage des gewählten Einsatzes ist darauf zu achten, dass dieser nicht verkantet an den 8-kant der Welle angesetzt wird ( s. Abb. 21 ).
Merci d'avance pour vos lumières!
Arlène Geneviève Müller
Austria
Local time: 20:56
bien aligner
Explanation:
Encore une astuce pour contourner ce maudit "verkanten" (j'en ai d'autres mais tralalère, je ne les donne pas toutes, secret professionnel...) :
Evidemment, si on aligne bien le truc sur son arbre, il est "nicht verkantet" :-)
Selected response from:

Schtroumpf
Local time: 20:56
Grading comment
Encore merci Wiebke!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1bien alignerSchtroumpf
3 +1à ne pas le déformer en le posant sur l'embout de l'arbreVJC


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
à ne pas le déformer en le posant sur l'embout de l'arbre


Explanation:
Bonsoir Geneviève ! Nous aimerions bien voir la figure. Pour "verkanten" je renvoie au glossaire de René Vinchon http://www.ttvfr.com/traductionstechniquesvinchon_presentati...

Je ne suis pas sûr de la traduction de "8-Kant" : huit-pans ?
Dans le doute, si l'arbre est cannelé, par exemple, je chercherais une autre solution.


VJC
Local time: 20:56
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 652
Notes to answerer
Asker: Salut JC, Mon pb, c que j'ai juste le texte et pas les figures. J'ai aussi traduit 8-Kant par 8 pans. Merci aussi à Wiebke!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf: "Déformé" est le résultat, "verkantet" signifie en fait "légèrement de travers" (en gros). Oui, je suppose que c'est un bout d'arbre à 8 pans. // Mais oui que t'as tout bon :-) Bonne soirée et ne travaille pas trop tard !!
5 mins
  -> alors j'ai bon ? Merci, Wiebke. Je vois bien la chose (risque d'"arrondir" la prise) mais nous n'avons rien d'équivalent à "verkanten" en col blanc : "vriller", "foirer", "bousiller"... "foirer" m'irait bien mais concerne les vis et les pas de vis.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nicht verkanten
bien aligner


Explanation:
Encore une astuce pour contourner ce maudit "verkanten" (j'en ai d'autres mais tralalère, je ne les donne pas toutes, secret professionnel...) :
Evidemment, si on aligne bien le truc sur son arbre, il est "nicht verkantet" :-)

Schtroumpf
Local time: 20:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 357
Grading comment
Encore merci Wiebke!
Notes to answerer
Asker: Merciiiiiiiiiii!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  VJC: parfait ! Bonne nuit, Wiebke (ou bonjour) !
1 hr
  -> Bonjour à toi et merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 20, 2007 - Changes made by Schtroumpf:
Edited KOG entry<a href="/profile/583960">Schtroumpf's</a> old entry - "verkantet, verkanten" » "bien aligner"
Sep 20, 2007 - Changes made by Schtroumpf:
Edited KOG entry<a href="/profile/105243">Arlène Geneviève Müller's</a> old entry - "dass dieser nicht verkantet an den 8-kant der Welle angesetzt wird" » "bien aligner"
Sep 20, 2007 - Changes made by Arlène Geneviève Müller:
Edited KOG entry<a href="/profile/105243">Arlène Geneviève Müller's</a> old entry - "dass dieser nicht verkantet an den 8-kant der Welle angesetzt wird" » "bien aligner"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search