KudoZ home » German to French » Mechanics / Mech Engineering

partie de phrase

French translation: voir ci-dessous

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:41 Nov 8, 2007
German to French translations [PRO]
Law/Patents - Mechanics / Mech Engineering / ascenseur
German term or phrase: partie de phrase
Mit einem einzigen Strahl können die Schachttürflügel mehrerer übereinander angeordneter Schachttüren und zu diesen im Schachtquerschnitt versetzt angeordnete, *abhängig vom Verriegelungszustand zugehöriger Schachttürriegel positionierte Blenden* überwacht werden.

je n'arriva pas à lire correctement cette phrase:

qu'est-ce qui est surveillé? les Schachttürflügel et les Blenden?

L’on peut surveiller avec un seul rayon les battants de porte palière de plusieurs portes palières superposées et .....

les Blenden' angeordnet versetzt im Schachtquerschnitt

et ensuite j'ai des problèmes avec le reste de la phrase à nouveau:

abhängig vom Verriegelungszustand zugehöriger Schachttürriegel positionierte Blenden

dépendant de l’état de verrouillage de verrous de porte palière ?

et comment lire 'positionierte Blenden'? Est-ce que ça se réfère à 'und zu diesen im Schachtquerschnitt versetzt angeordnete positionierte Belnden?

UN GRAND MERCI
DesposEl
Switzerland
Local time: 09:58
French translation:voir ci-dessous
Explanation:
Selon moi, il faudrait lire la phrase comme ceci :
Mit einem einzigen Strahl können [1- die Schachttürflügel mehrerer übereinander angeordneter Schachttüren] und [2- (zu diesen [Schachttürflügeln] im Schachtquerschnitt versetzt angeordnete), (*abhängig vom Verriegelungszustand zugehöriger Schachttürriegel positionierte) Blenden]* überwacht werden.
Les deux crochets correspondent aux éléments surveillés.
Les deux parenthèses caractérisent les "Blenden".
Selected response from:

Marie-Pierre Jouve
Local time: 09:58
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1voir ci-dessous
Marie-Pierre Jouve
3voir ci-dessous
Christian Fournier


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
voir ci-dessous


Explanation:
Selon moi, il faudrait lire la phrase comme ceci :
Mit einem einzigen Strahl können [1- die Schachttürflügel mehrerer übereinander angeordneter Schachttüren] und [2- (zu diesen [Schachttürflügeln] im Schachtquerschnitt versetzt angeordnete), (*abhängig vom Verriegelungszustand zugehöriger Schachttürriegel positionierte) Blenden]* überwacht werden.
Les deux crochets correspondent aux éléments surveillés.
Les deux parenthèses caractérisent les "Blenden".

Marie-Pierre Jouve
Local time: 09:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Erdmann
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
voir ci-dessous


Explanation:
D'après ce que je comprends:
Un seul rayon permet de surveiller les vantaux de plusieurs portes palières et la position de décalage de leurs volets dans la section de la cage en fonction de l'état du verrouillage de porte palière correspondant.
Je pense qu'il manque une virgule après Schachtürriegel, mais ça reste très indigeste

Christian Fournier
France
Local time: 09:58
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 374
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search