18:12 Mar 11, 2004 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Chemical process technology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Genestelle Local time: 21:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | boîte de glissement |
|
boîte de glissement Explanation: C'est ce que dit mon dictionnaire technique pour Laufbüchse. Comme Büchse et box sont de la même famille... Un peu de Denglish passant par là... Sinon Laufbox c'est le box qu'on loue pour un cheval! Pas vraiment le contexte. Référence possible: ... une mécanique qui comprende un motoréducteur , une vis sans fin avec une boîte de glissement, un buchoir réglable ... Reference: http://www.indest.it/divisionecivile/elites.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.