ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » German to French » Medical: Instruments

splei�bare Tunnelungsh�lse

French translation: gaine de tunnélisation pelable


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:spleißbare Tunnelungshülse
French translation:gaine de tunnélisation pelable
Entered by: tLcnet
Options:
- Contribute to this entry

17:43 Nov 3, 2009Login or register (free) for more options.
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical: Instruments
German term or phrase: splei�bare Tunnelungsh�lse
Die splei�bare Tunnelungsh�lse ist nur zum einmaligen Gebrauch bestimmt.

Ne dispose malheureusement d'aucune info suppl�mentaire.

Merci d'avance !

Metin
Metin Albayrak
Germany
Local time: 19:59
gaine de tunnélisation pelable
Explanation:
1er lien :
Une fois le cathéter introduit, l’introducteur pelable est séparé en 2 parties puis retiré, sans mobiliser le cathéter. (en fait, c'est la gaine qui est pelée, c'est à ca que sert le "Aufreiß-Streifen" du lien de Maria Tsang)
2ème lien, fiche technique du produit
hth
Selected response from:

tLcnet
Thailand
Local time: 01:59
Grading comment
Merci beaucoup
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1gaine de tunnélisation pelable
tLcnet


Discussion entries: 3





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
spleißbare Tunnelungshülse
gaine de tunnélisation pelable


Explanation:
1er lien :
Une fois le cathéter introduit, l’introducteur pelable est séparé en 2 parties puis retiré, sans mobiliser le cathéter. (en fait, c'est la gaine qui est pelée, c'est à ca que sert le "Aufreiß-Streifen" du lien de Maria Tsang)
2ème lien, fiche technique du produit
hth


    Reference: http://74.125.153.132/search?q=cache:3X2dNQ1_NmkJ:www.fbmedi...
    Reference: http://www.fbmedical.fr/Vasculaire/pdf/FT-IntroVeineux.pdf
tLcnet
Thailand
Local time: 01:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 52
Grading comment
Merci beaucoup

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy: guten Morgen! Sehr aufschlussreiche Links, auch der von Maria! Merci
5 hrs
  -> merci Gisèle
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: