ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Medical: Instruments

Offene Pflege

French translation: (prise en charge en) incubateur ouvert


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Offene Pflege
French translation:(prise en charge en) incubateur ouvert
Entered by: laurgi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:20 Jun 29, 2010
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical: Instruments / incubateur pour nourrisso
German term or phrase: Offene Pflege
Offene Pflege
Jeanne Talcone
Local time: 22:13
(prise en charge en) incubateur ouvert
Explanation:
Il s'agit d'un système qui assure le réchauffement du nouveau-né sans qu'il soit "enfermé" dans une bulle en plexiglas. Panneaux radiants, matelas chauffant etc. assurent un réchauffement satisfaisant tout en facilitant l'accès à l'enfant (pour le contact et pour les soins).

--------------------------------------------------
Note added at 31 Min. (2010-06-29 15:51:47 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.snitem.fr/documents/telecharge/13_incubateur.pdf :
Titre : "Contrôle de qualité Incubateurs fermés, ouverts et radiants"
Selected response from:

laurgi
Local time: 22:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2(prise en charge en) incubateur ouvertlaurgi
3soins ambulatoires
Andrea Roux


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
soins ambulatoires


Explanation:
A défaut de contexte, je te propose cette solution, je ne suis pas sûre à 100%.



    Reference: http://www.insee.fr/fr/methodes/default.asp?page=definitions...
Andrea Roux
France
Local time: 22:13
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
(prise en charge en) incubateur ouvert


Explanation:
Il s'agit d'un système qui assure le réchauffement du nouveau-né sans qu'il soit "enfermé" dans une bulle en plexiglas. Panneaux radiants, matelas chauffant etc. assurent un réchauffement satisfaisant tout en facilitant l'accès à l'enfant (pour le contact et pour les soins).

--------------------------------------------------
Note added at 31 Min. (2010-06-29 15:51:47 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.snitem.fr/documents/telecharge/13_incubateur.pdf :
Titre : "Contrôle de qualité Incubateurs fermés, ouverts et radiants"

Example sentence(s):
  • "Offene Pflege ohne Kompromisse: Höchster thermischer Komfort für das Baby. Der Wärme-Strahler stellt in Kombination mit smartSWIVEL™ eine gleichmäßige Wärmeverteilung sicher. Der Komfort der warmen Gel-Matratze..."
  • "Lot n° 2 : Fourniture, installation et mise en service de 3 incubateurs de soins intensifs ouverts (possibilité d’un système ouvert/fermé) et formation à leur utilisation et à leur maintenance. "

    Reference: http://www.carbamed.ch/index.php?id=378
    Reference: http://www.klekoon.com/boamp/boamp-appels-offres-incubateurs...
laurgi
Local time: 22:13
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy: on s'y connaît
3 hrs
  -> merci, ça a eu été le cas, mais tout change tellement vite

agree  tLcnet: exact
7 hrs
  -> merci.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 10, 2010 - Changes made by laurgi:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: