KudoZ home » German to French » Medical

Vitalstoffe

French translation: substances vitales

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:53 Jul 17, 2002
German to French translations [PRO]
Medical / Diät
German term or phrase: Vitalstoffe
Vitalstoffe sind Bausteine, die unser Körper für seine vielfältigen Zell- und Organfunktionen benötigt.
VGP
Local time: 08:38
French translation:substances vitales
Explanation:
Toutefois, il semble que cela s'utilise notamment dans les médecines douces ou alternatives. Peut décrire les vitamines et les oligo-éléments, mais également le sang, l'énergie, etc. en médecine chinoise. Je dis bien il semble. Il faudrait peut-être préciser encore un peu plus le contexte.
Selected response from:

flockart
Local time: 08:38
Grading comment
merci beaucoup. VG
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4éléments vitaux
Geneviève von Levetzow
2 +2substances vitalesflockart
2 +1substances essentielles
Steffen Walter


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
substances essentielles


Explanation:
ou substances vitales

une proposition assez tentative, langue-maternelles à confirmer

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-17 13:01:49 (GMT)
--------------------------------------------------

peut-être \"matières essentielles/vitales\"?

Steffen Walter
Germany
Local time: 08:38
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 119

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Myriam Parisi: je dirais plutôt substances vitales
2 mins
  -> Merci beaucoup, Myriam :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
substances vitales


Explanation:
Toutefois, il semble que cela s'utilise notamment dans les médecines douces ou alternatives. Peut décrire les vitamines et les oligo-éléments, mais également le sang, l'énergie, etc. en médecine chinoise. Je dis bien il semble. Il faudrait peut-être préciser encore un peu plus le contexte.


    Reference: http://www.viridis.ch/vitales.htm
flockart
Local time: 08:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 165
Grading comment
merci beaucoup. VG

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mag. Evelyn Frei: http://www.servicevie.com/02Sante/Med_douce/Med_douce2603200...
8 mins

agree  ellitrad
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
éléments vitaux


Explanation:
... Gelée royale : Véritable concentré d'éléments vitaux : vitamines du groupe B,
oligo-éléments, acides aminés ... http://www.sport-nutrition-center.com

904 Treffer bei Google ;)


    Reference: http://www.hi-tense.com/voirProduit.asp?iCleProduit=859
Geneviève von Levetzow
Local time: 08:38
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 4588
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search