04:56 Aug 2, 2006 |
German to French translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Dr. Karina Peterson Local time: 18:59 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | oui, sauf que je mettrais "enlèvement" à la place de "prélèvement" |
| ||
3 | cf. phrase |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
oui, sauf que je mettrais "enlèvement" à la place de "prélèvement" Explanation: mais c'est un détail chirurgie conventionelle de varizes La décision de l'enlevement ou pas des Veines Saphènes est très important. Nous avons 4 Veines Saphènes. Les 4 Veines Saphènes la plupart du temps ne sont ... www.angiologista.com/french/fcirurgia_varizes.htm - 38k |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cf. phrase Explanation: Sabine Praetibial peut-être traduit par prétibial en français et signifie la face antérieure du tibia, medial est bien médial. On peut traduire par au niveau du membre inférieur distal, dans la région prétibiale médiale. En y repensant, ce qui m’ennuie dans la suggestion de malléole c’est que premièrement l’auteur n’a pas utilisé le terme (Knoechel) et d’autre part, la veine saphène (qui est le plus souvent prélevée pour les pontages) n’est pas mentionnée. On ne peut traduire que le texte original. Je pense effectivement que la partie distale du membre inférieur peut être la cheville ou la malléole mais ce qui me dérange c’est l’association du terme « Praetibial » qui lui signifie « partie antérieure » (ne pouvant décrire la malléole), donc je préfère opter pour la traduction fidèle au texte orignal. Par contre vous pouvez remplacer « sensations douloureuses désagréables » par paresthésies douloureuses qui est un terme plus médical. Quand au mot « enlèvement », celui-ci est plutôt utilisé dans d’autres pays francophones comme la Belgique et non en France. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.