ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Medical (general)

stationnär

French translation: stable


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:stationnär
French translation:stable
Entered by: S.C.
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:07 Oct 15, 2009
German to French translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: stationnär
Bonjour,

Je traduis un rapport d'opération du genou et je bute sur le terme "stationnär". S'agit-il du contraire d'ambulatoire ou bien de l'idée de "stationnaire" (= stable) dans les exemples suivants ?

"Stationnär intakter medialer Meniskus", "Ansonsten stationnär normaler Knochenmarkssignal", "Stationnäre horizontale Fissur des Restmeniskusvorderhorns", etc.

D'avance, merci à tous !
S.C.
Local time: 22:19
stable
Explanation:
Je supose que c'est "stable":
- ça me paraît plus logique dans cette énumération
- pour exprimer une hospitalisation, il faudrait que ce soit "Stationär horizontale Fissur", sans "e" à la fin de "stationär"
Selected response from:

Maria Tsang
Local time: 22:19
Grading comment
Merci à tous !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1stable
Maria Tsang


Discussion entries: 2





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
stable


Explanation:
Je supose que c'est "stable":
- ça me paraît plus logique dans cette énumération
- pour exprimer une hospitalisation, il faudrait que ce soit "Stationär horizontale Fissur", sans "e" à la fin de "stationär"

Maria Tsang
Local time: 22:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci à tous !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisa C
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: