KudoZ home » German to French » Other

...soweit er dessen bedarf"

French translation: pour autant qu'il en a besoin

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:38 Feb 18, 2006
German to French translations [PRO]
Other
German term or phrase: ...soweit er dessen bedarf"
"Er (der Mensch) hat das Recht auf menschliche Gemeinschaft und Schutz, soweit er dessen bedarf."

Je ne comprends pas bien cette fin de phrase...

Merci
V. H.
Local time: 11:01
French translation:pour autant qu'il en a besoin
Explanation:
Selected response from:

xxxTradesca
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6pour autant qu'il en a besoinxxxTradesca
3variantes
lorette


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
...soweit er dessen bedarf
pour autant qu'il en a besoin


Explanation:


xxxTradesca
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 63
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irene Besson
3 mins
  -> Merci !

agree  giselavigy
8 hrs
  -> Merci !

agree  ni-cole: ou peut-être avec le subj. ("pour autant qu'il en ait besoin")
9 hrs
  -> Merci !

agree  Sylvain Leray: oui au subjonctif
13 hrs

agree  Giselle Chaumien: avec Sylvain - au subjonctif.
19 hrs

agree  eirinn: le robert dit subjonctif ou indicatif (une histoire de nuances peut-être...), instinctivement je mettrais le subjonctif aussi.
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...soweit er dessen bedarf
variantes


Explanation:
..., dans la mesure où le besoin s'en ferait sentir / se fait sentir / se ferait sentir.
... si nécessaire.
... le cas échéant.

lorette
France
Local time: 11:01
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 351
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search