KudoZ home » German to French » Other

Verkaufsabsatz

French translation: ventes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Verkaufsabsatz
French translation:ventes
Entered by: David Baour
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:10 Oct 26, 2006
German to French translations [PRO]
Other
German term or phrase: Verkaufsabsatz
Bonjour,
Quelle est la traduction exacte de "Verkaufsabsatz"? Voici le contexte:

Fehler und anderweitige Vorfälle haben zu einem geringeren Verkaufsabsatz geführt.

Merci de vos propositions!
David Baour
Brazil
Local time: 17:37
ventes
Explanation:
Doppelt gemoppelt ...

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-10-26 15:15:47 GMT)
--------------------------------------------------

Umsatz - chiffre d'affaires (valeur, ex. : €)
Absatz - ventes (nombre d'unités vendues)
Selected response from:

Artur Heinrich
Belgium
Local time: 22:37
Grading comment
Merci Artur!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9ventes
Artur Heinrich


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
ventes


Explanation:
Doppelt gemoppelt ...

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-10-26 15:15:47 GMT)
--------------------------------------------------

Umsatz - chiffre d'affaires (valeur, ex. : €)
Absatz - ventes (nombre d'unités vendues)

Artur Heinrich
Belgium
Local time: 22:37
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 144
Grading comment
Merci Artur!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A_Walch
6 mins
  -> Gesammelten Dank!

agree  Emmanuelle Riffault
14 mins
  -> Gesammelten Dank!

agree  Giselle Chaumien: Oh je, noch schlimmer als der weiße Schimmel... ;-)
36 mins
  -> Gesammelten Dank!

agree  giselavigy
44 mins
  -> Gesammelten Dank!

agree  lorette
49 mins
  -> Gesammelten Dank!

agree  Geneviève von Levetzow
54 mins
  -> Gesammelten Dank!

agree  VJC: der weiße Schimmel ist doch grau (schimmelfarben) !
57 mins
  -> Im diesem Sinne: "Je monte en haut" - Danke!

agree  Claire Bourneton-Gerlach
58 mins
  -> Gesammelten Dank!

agree  Irene Besson
3 days48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search