KudoZ home » German to French » Other

erste dieser Art der strengen deutschen Norm (voir phrase SVP)

French translation: qui était non seulement le premier de sa catégorie à satisfaire...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:27 Nov 2, 2006
German to French translations [PRO]
Other
German term or phrase: erste dieser Art der strengen deutschen Norm (voir phrase SVP)
Il s'agit d'une société qui fabrique des palans à chaîne, principalement pour le monde du spectacle. Je ne parviens pas à formuler correctement la partie entre **. Mes solutions sont chaque fois beaucoup trop lourdes. Merci pour vos idées :-)

1993 haben wir den Grundstein für diesen Erfolg gelegt. Wir konnten damals eine Elektro-kettenzuganlage vorstellen, die nicht nur als **weltweit erste dieser Art der strengen deutschen Norm** für öffentliche Spelstätten entsprach, sondern auch von den Versicherungsträgern der Berufsgenossenschaft erfolgreich geprüft wurde.
Emma -
Local time: 09:30
French translation:qui était non seulement le premier de sa catégorie à satisfaire...
Explanation:
aux normes exigeantes allemandes mais aussi
Selected response from:

xxxCMJ_Trans
Local time: 09:30
Grading comment
J'ai personnellement une préférence pour cette solution :-) Merci à tous pour vos réponses! Bonne fin de semaine!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2voir ci-dessous
Eloïse Notet
3qui était non seulement le premier de sa catégorie à satisfaire...xxxCMJ_Trans
3qui n'était pas seulement la première de sa branche au monde...
giselavigy


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
qui n'était pas seulement la première de sa branche au monde...


Explanation:
bonjour Emma, sans garantie pour la légèreté!

... à correspondre à la norme allemande sévère (norme stricte/sévère en vigueur en A.)

giselavigy
Local time: 09:30
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 534
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
voir ci-dessous


Explanation:
qui correspondait, en tant que première du genre au monde, non seulement aux normes allemandes rigoureuses en matière de *Spelstätten* publiques, mais également ...

Eloïse Notet
France
Local time: 09:30
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anne Wegesin: en mettant correspondant au lieu de qui correspondait peut-être, pour alléger...
20 mins

agree  giselavigy: c'est bien dit
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
qui était non seulement le premier de sa catégorie à satisfaire...


Explanation:
aux normes exigeantes allemandes mais aussi

xxxCMJ_Trans
Local time: 09:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 229
Grading comment
J'ai personnellement une préférence pour cette solution :-) Merci à tous pour vos réponses! Bonne fin de semaine!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search