GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:46 May 21, 2002 |
German to French translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: 3 in 1 Local time: 02:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | tournoi de babyfoot |
|
tournoi de babyfoot Explanation: Laut google heißt es ebenfalls "babyfoot" - um das zu überprüfen, wählen Sie unter google.com Spracheinstellungen, dann als Land "Schweiz", geben "babyfoot" ein und sehen sich die Seiten mit der Endung .ch an. Sie bekommen einige Belege (entschuldigen Sie, wenn Sie das ohnehin wissen) - zur Bestätigung könnten Sie auch in der Schweiz lebende, unter proZ verzeichnete Übersetzer direkt kontaktieren. Reference: http://www.google.com |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.