KudoZ home » German to French » Other

Überrissen

French translation: Fissure superficielle

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Überrissen
French translation:Fissure superficielle
Entered by: virg
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:36 Oct 25, 2007
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
German term or phrase: Überrissen
"Unter Berücksichtigung aller anlagenspezifischen Parameter empfehlen wir Ihnen die für Ihre Anlage optimale Produktkombination zur: Korrosions- und Ablagerungsinhibierung, Vermeidung von Kesselstein, Schlamm und Korrosion im Kessel, Kondensatnetz und Dampfsystem, Vermeidung von Schaumbildung und Überrissen im Kessel, Beseitigung vorhandener Ablagerungen während des Betriebes" Traitement des eaux
virg
Local time: 14:01
Fissure superficielle
Explanation:
Il s'agirait à mon avis des fissures qui se produisent sur la surface d'une cuvette industrielle

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-10-25 21:51:24 GMT)
--------------------------------------------------

Ne pas oublier d'employer le pluriel puisqu'il s'agirait bientôt de plusieurs fissures et non seulement d'une seule. Bonne chance!
Selected response from:

Alami
Germany
Local time: 14:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Fissure superficielle
Alami


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fissure superficielle


Explanation:
Il s'agirait à mon avis des fissures qui se produisent sur la surface d'une cuvette industrielle

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-10-25 21:51:24 GMT)
--------------------------------------------------

Ne pas oublier d'employer le pluriel puisqu'il s'agirait bientôt de plusieurs fissures et non seulement d'une seule. Bonne chance!

Alami
Germany
Local time: 14:01
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search