KudoZ home » German to French » Other

Punkt- und Strichkorrekturen

French translation: correction de points et lignes (fines)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Punkt- und Strichkorrekturen
French translation:correction de points et lignes (fines)
Entered by: lorette
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:09 Nov 9, 2007
German to French translations [Non-PRO]
Other
German term or phrase: Punkt- und Strichkorrekturen
Korrektur-Fluid
Flüssiges Korrigieren - schnell und einfach!
Die handliche Lösung für Punkt- und Strichkorrekturen auf kleinen Flächen

que mettriez-vous ici ? sur la photo dont je dispose, il s'agit d'un fluide correcteur avec une mine très fine.
merci !
EliseG
France
Local time: 06:29
correction de points et lignes (fines)
Explanation:
On efface tout et on recommence !

Trouvé sur le toile :

Le Pocket Pen est un produit parfait pour corriger les petites surfaces et les lignes fines.
Embout précis et souple pour des applications propres et faciles.

http://www.prittworld.com/fr/produits/correction/correction-...

http://www.pritt.de/de/produkte/korrigieren/fluessigkorrektu...

Le nouveau Pritt Pocket Pen est la ***solution maniable pour la correction de points, petites surfaces et fines lignes**. Le liquide de correction (9ml) sèche rapidement et couvre parfaitement. La pointe bille ultra précise fait des corrections fines un jeu d'enfant. Pour sa fonctionnalité excellente et son design exceptionnel le pen a déjà reçu le Product Design Award 2007.

http://www.prittworld.com/ch-f/produits/correction/correctio...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2007-11-10 14:28:53 GMT)
--------------------------------------------------

/la/ toile

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2007-11-10 14:31:22 GMT)
--------------------------------------------------

C'est la pointe qui est "micro" (précision).
http://www.librairielaique.fr/fiche-produit.php?id_produit=7...
Selected response from:

lorette
France
Local time: 06:29
Grading comment
OK pour la solution entre guillemets ! ceci dit celle d'Olivier irait également je pense. merci à tous !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2pour une correction fine et précise
Adrien Esparron
3pour des corrections "micro" ou par traits
Claire Bourneton-Gerlach
2correction de points et lignes (fines)
lorette


Discussion entries: 3





  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
pour une correction fine et précise


Explanation:
Semble revenir dans les présentations de ces produits dans les catalogues français ?


    Reference: http://www.twenga.fr/dir-Fournitures,Fournitures-pour-ecrire...
Adrien Esparron
France
Local time: 06:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 355

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patrick Fischer
1 hr
  -> Merci Patrick !

agree  Andrea Jarmuschewski
1 hr
  -> Merci Andrea !

neutral  Claire Bourneton-Gerlach: c'est vendeur mais il manque l'idée du trait/du point. Oui je sais, je pinaille :-)
2 hrs
  -> Oui pour 1) et Oui pour 2) donc pas de souci !
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pour des corrections "micro" ou par traits


Explanation:
Descriptif Tipp-Ex (avec applicateur) et Pentex (stylo correcteur) dans catalogue de fournitures de bureau

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 06:29
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 898
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
correction de points et lignes (fines)


Explanation:
On efface tout et on recommence !

Trouvé sur le toile :

Le Pocket Pen est un produit parfait pour corriger les petites surfaces et les lignes fines.
Embout précis et souple pour des applications propres et faciles.

http://www.prittworld.com/fr/produits/correction/correction-...

http://www.pritt.de/de/produkte/korrigieren/fluessigkorrektu...

Le nouveau Pritt Pocket Pen est la ***solution maniable pour la correction de points, petites surfaces et fines lignes**. Le liquide de correction (9ml) sèche rapidement et couvre parfaitement. La pointe bille ultra précise fait des corrections fines un jeu d'enfant. Pour sa fonctionnalité excellente et son design exceptionnel le pen a déjà reçu le Product Design Award 2007.

http://www.prittworld.com/ch-f/produits/correction/correctio...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2007-11-10 14:28:53 GMT)
--------------------------------------------------

/la/ toile

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2007-11-10 14:31:22 GMT)
--------------------------------------------------

C'est la pointe qui est "micro" (précision).
http://www.librairielaique.fr/fiche-produit.php?id_produit=7...

lorette
France
Local time: 06:29
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 351
Grading comment
OK pour la solution entre guillemets ! ceci dit celle d'Olivier irait également je pense. merci à tous !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 12, 2007 - Changes made by lorette:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search