Steuerverkürzungsbekämpfungsgesetz

French translation: loi relative à la lutte contre les réductions/exonérations anormales d\'impôts

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Steuerverkürzungsbekämpfungsgesetz
French translation:loi relative à la lutte contre les réductions/exonérations anormales d\'impôts
Entered by: Crolli

18:58 Jan 15, 2008
German to French translations [PRO]
Law/Patents - Other
German term or phrase: Steuerverkürzungsbekämpfungsgesetz
Nach Paragraph 14 Absatz 1a UStG ("Steuerverkürzungsbekämpfungsgesetz") sind wir dazu verpflichtet, die Ihnen vom Finanzamt erteilte Steuernummer auf einer Gutschrift mit Mehrwertsteuerausweis zu vermerken.

je ne trouve pas de traduction "officielle", parle-t-on ici de fraude fiscale?

Merci!
Crolli
France
Local time: 22:34
loi relative à la lutte contre les réductions/exonérations anormales d'impôts
Explanation:
On trouve sur IATE "fraude fiscale" pour Steuerverkürzung, mais également "réduction ou exonération anormale d'impôts".

cf: eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:61998C0420:FR:HTML



--------------------------------------------------
Note added at 22 minutes (2008-01-15 19:21:50 GMT)
--------------------------------------------------

http://curia.europa.eu/fr/actu/activites/act00/0001fr.htm
Selected response from:

sophieb
France
Local time: 22:34
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3loi relative à la lutte contre les réductions/exonérations anormales d'impôts
sophieb


Discussion entries: 3





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
loi relative à la lutte contre les réductions/exonérations anormales d'impôts


Explanation:
On trouve sur IATE "fraude fiscale" pour Steuerverkürzung, mais également "réduction ou exonération anormale d'impôts".

cf: eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:61998C0420:FR:HTML



--------------------------------------------------
Note added at 22 minutes (2008-01-15 19:21:50 GMT)
--------------------------------------------------

http://curia.europa.eu/fr/actu/activites/act00/0001fr.htm

sophieb
France
Local time: 22:34
Native speaker of: French
PRO pts in category: 55
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search