KudoZ home » German to French » Other

sich zu einem Lachen verzerren

French translation: des visages se transforment en sourires grimacants

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:sich zu einem Lachen verzerren
French translation:des visages se transforment en sourires grimacants
Entered by: leonide
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:15 Feb 21, 2009
German to French translations [Non-PRO]
Other / expression du visage
German term or phrase: sich zu einem Lachen verzerren
bonjour,
comment peut-on comprendre cette expression : Köpfe werden hin und her gerissen, Gesichter verzerren sich zu einem Lachen. Il s'agit d'enfants atteints d'un handicap mental et qui se trouvent dans des autos tamponneuses à la foire...
merci de votre aide
leonide
France
Local time: 18:31
des visages se transforment en sourires grimacants
Explanation:
ou : "les traits de leurs visages se déforment en sourires grimacants"
sich verzerren: se déformer, se défigurer, se décomposer
"sich zu einem Lachen / Lächeln verzerren" est une locution qui exprime le paradoxe du rire et de la douleur / la fausseté d'un sourire (souvent : zu einem zwanghaften Lächeln verzerrt)
Selected response from:

Céline Bernadet
Germany
Local time: 18:31
Grading comment
bonjour et un grand merci pour votre proposition
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1des visages se transforment en sourires grimacants
Céline Bernadet


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
des visages se transforment en sourires grimacants


Explanation:
ou : "les traits de leurs visages se déforment en sourires grimacants"
sich verzerren: se déformer, se défigurer, se décomposer
"sich zu einem Lachen / Lächeln verzerren" est une locution qui exprime le paradoxe du rire et de la douleur / la fausseté d'un sourire (souvent : zu einem zwanghaften Lächeln verzerrt)

Céline Bernadet
Germany
Local time: 18:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 48
Grading comment
bonjour et un grand merci pour votre proposition

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Michael Hesselnberg: mais il s'agit d'enfants handicapés, pas de la fausseté du sourire
1 hr
  -> Exact, c'était juste pour signaler une autre signification dans le cas où cette expression réapparaîtrait un autre jour, dans un autre contexte !

agree  Séverine Harbeck
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): VJC, lorette


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search