https://www.proz.com/kudoz/german-to-french/other/3098945-mit-jdm-schm%C3%A4h-f%C3%BChren.html

mit jdm Schmäh führen

French translation: se moquer, faire marcher, chambrer, taquiner

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:mit jdm Schmäh führen
French translation:se moquer, faire marcher, chambrer, taquiner
Entered by: leonide

13:32 Feb 21, 2009
German to French translations [PRO]
Other / drague ?
German term or phrase: mit jdm Schmäh führen
bonjour, encore une expression que je ne parviens pas à traduire (allemand d'Autriche) :
Frau Bartel führt mit dem Animateur lustig Schmäh, während Frau Huser ein wenig distanziert daneben steht.
Que fait cette mme Bartel avec l'animateur ?
merci beaucoup
leonide
France
Local time: 02:38
se moquer, faire marcher, chambrer, taquiner
Explanation:
chmäh führen - jemanden zum Besten halten, jem. verkohlen
Österreichisch : Schmäh führen
Aussprache : Schmää fian, führ´n
Deutsch : jemanden zum Besten halten, jem. verkohlen

--------------------------------------------------
Note added at 32 minutes (2009-02-21 14:04:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ostarrichi.org/wort-4876-at-Schmäh führen.html

--------------------------------------------------
Note added at 36 minutes (2009-02-21 14:09:36 GMT)
--------------------------------------------------

Je ne pense pas que ma traduction soit bonne. Dans le cas présent, la dame et le monsieur se paient la tête des autres.
Selected response from:

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 02:38
Grading comment
merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1se moquer, faire marcher, chambrer, taquiner
Jean-Christophe Vieillard
3mit jdm Schmäh führen
BeWording
3plaisanter ensemble
Ruth Kanamüller


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mit jdm Schmäh führen


Explanation:
Bonjour !
Etant donner que le verbe "jdn schmähen" signifie invectiver quelqu'un, je pense que cette dame taquine gentillement l'animateur, le critique, l'apostrophe d'une manière plutôt bonne enfant (l'aspect taquin est ici appuyé par la présence du "lustig").
Je ne suis pas sûre à 100% mais je pense être dans l'idée !
Bon courage, j'espère avoir pu t'aider !

BeWording
France
Local time: 02:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
se moquer, faire marcher, chambrer, taquiner


Explanation:
chmäh führen - jemanden zum Besten halten, jem. verkohlen
Österreichisch : Schmäh führen
Aussprache : Schmää fian, führ´n
Deutsch : jemanden zum Besten halten, jem. verkohlen

--------------------------------------------------
Note added at 32 minutes (2009-02-21 14:04:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ostarrichi.org/wort-4876-at-Schmäh führen.html

--------------------------------------------------
Note added at 36 minutes (2009-02-21 14:09:36 GMT)
--------------------------------------------------

Je ne pense pas que ma traduction soit bonne. Dans le cas présent, la dame et le monsieur se paient la tête des autres.

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 02:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 648
Grading comment
merci beaucoup !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harald Moelzer (medical-translator)
6 days
  -> merci, Harald, et bonne fin de semaine.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
plaisanter ensemble


Explanation:
Puisque les deux le font ensemble, c'est à dire en dialogue, c'est le fait de plaisanter ensembler, de faire des jeux de mots, de rigoler, de taquiner aussi, de rigoler sur soi-même et les autres...d'inventer, de blaguer, ... c'est lisse, fluide, amusant, pas trop sérieux, ...

--------------------------------------------------
Note added at 11 Tage (2009-03-05 08:00:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

jemanden am Schmäh' führn = jemanden verkohlen
Schmäh' = Wortwitz
mit jemandem Schmäh' führn = witzig Worte wechseln

gouaillerie [gwɑjʀi] nom féminin
étym. 1823 ◊ de gouailler
Famille étymologique ð joue.


■ Caractère d'une personne qui aime à gouailler. « cette façon de rire de soi et des autres […], c'est cela qui constitue la gouaillerie provençale » (J. Aicard).

Ruth Kanamüller
Austria
Local time: 02:38
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: