KudoZ home » German to French » Other

Auftrittsphase

French translation: phase de réception (ou d'appui)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Auftrittsphase
French translation:phase de réception (ou d'appui)
Entered by: Michael Hesselnberg
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:57 Nov 11, 2003
German to French translations [PRO]
/ chaussure, mouvement
German term or phrase: Auftrittsphase
Titre du paragraphe suivant:
Beim Auftritt über die Ferse entstehen Kraftspitzen vom drei- bis fünffachen des eigenen Körpergewichts. (etc.)
flockart
Local time: 23:55
phase de réception (ou d'appui)
Explanation:
réception du pied sur la piste
Selected response from:

Michael Hesselnberg
Local time: 23:55
Grading comment
Ayant également "Stützphase", phase d'appui ne va pas. Je pense aussi à Phase de pose (du pied). Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5phase de réception (ou d'appui)Michael Hesselnberg
2 +2(phase d') appuiguebacien


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
(phase d') appui


Explanation:
voir document ci-dessous, point 2.3.2.
appui ou phase d'appui


    Reference: http://www.fcomte.iufm.fr/discipli/svt/mvt_sol.htm
guebacien
Germany
Local time: 23:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 252

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  annerp
6 hrs

agree  Giselle Chaumien: Absolument. Bonjour Félicien!
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
phase de réception (ou d'appui)


Explanation:
réception du pied sur la piste

Michael Hesselnberg
Local time: 23:55
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 9348
Grading comment
Ayant également "Stützphase", phase d'appui ne va pas. Je pense aussi à Phase de pose (du pied). Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search