KudoZ home » German to French » Other

so

French translation: selon les propos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:44 Jan 15, 2004
German to French translations [PRO]
German term or phrase: so
In einem anderen Fall - so das Gericht - hatte derselbe Mann den Häftling Cukier vom Rand des etwa 30 m abfallenden Steinbruchs in die Tiefe gestürzt
nadmace
France
Local time: 20:04
French translation:selon les propos
Explanation:
en gros "comme le dit/prétend/explique..."
Selected response from:

Emmanuelle Riffault
Germany
Local time: 20:04
Grading comment
Merci à tous pour votre aide. Par rapport au contexte, je pense qu'ici "comme l'explique le tribunal" convient le mieux.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +13d'après, selon
Sylvain Leray
4 +7d'après le tribunalMichael Hesselnberg
5 +1d'après ou selon
Birgit Cohen
4selon les propos
Emmanuelle Riffault


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +13
d'après, selon


Explanation:
--

Sylvain Leray
Local time: 20:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5221

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emmanuelle Riffault: "d'après" c'est bien !
1 min

agree  Cl. COMBALUZIER: j'ai eu la même idée
3 mins

agree  Yves Georges: ach so! so ist es
7 mins

agree  Guereau: Plutôt "selon"
7 mins

agree  caramel
12 mins

agree  Acarte: d'après
25 mins

agree  Harry Bornemann
29 mins

agree  Claire Bourneton-Gerlach
29 mins

agree  Isabelle Gunes-Harmand
31 mins

agree  def
32 mins

agree  Y-Fi
1 hr
  -> Merci bien :-)

agree  Cosmonipolita
2 hrs

agree  Geneviève von Levetzow
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
d'après le tribunal


Explanation:
d'après les débats au tribunal;
d'après ce qui a été évoqué lors du procès

Michael Hesselnberg
Local time: 20:04
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 9348

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emmanuelle Riffault: "d'après" c'est bien !
0 min

agree  Cl. COMBALUZIER: j'ai eu la même idée
3 mins

agree  Claire Bourneton-Gerlach
29 mins

agree  Isabelle Gunes-Harmand
30 mins

agree  def
32 mins

agree  Y-Fi
1 hr

agree  Cosmonipolita
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
selon les propos


Explanation:
en gros "comme le dit/prétend/explique..."

Emmanuelle Riffault
Germany
Local time: 20:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 2253
Grading comment
Merci à tous pour votre aide. Par rapport au contexte, je pense qu'ici "comme l'explique le tribunal" convient le mieux.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
d'après ou selon


Explanation:
les deux sont corrects

Birgit Cohen
Germany
Local time: 20:04
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  co.libri
1 day9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search