https://www.proz.com/kudoz/german-to-french/other/886105-r%FCckw%E4rtsgekr%FCmmte-schaufeln.html

rückwärtsgekrümmte Schaufeln

French translation: pales courbées vers l'arrière

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:rückwärtsgekrümmte Schaufeln
French translation:pales courbées vers l'arrière
Entered by: Lucie Fourneyron

08:03 Dec 8, 2004
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / climatisation
German term or phrase: rückwärtsgekrümmte Schaufeln
Klimaschrank ausgerüstet mit direktangetriebenen Ventilatoren (Freilaufrad mit rückwärtsgekrümmte Schaufeln).
flockart
Local time: 16:28
pales courbées
Explanation:
pales courbées vers l'arrière:

...du fournisseur toutes les informations techniques relatives à la combinaison moteur-ventilateur appropriée. ... Centrifuge à pales courbées vers l’arrière ...
www.aspme.org/pdf/captation.pdf - Pages similaires

... Le ventilateur centrifuge à pales courbées vers l'arrière est plus efficace que les autres aux pressions élevées alors qu’il est généralement moins ...
Selected response from:

Lucie Fourneyron
Germany
Local time: 16:28
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1pales courbées
Lucie Fourneyron


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
rückwärtsgekrümmte Schaufeln
pales courbées


Explanation:
pales courbées vers l'arrière:

...du fournisseur toutes les informations techniques relatives à la combinaison moteur-ventilateur appropriée. ... Centrifuge à pales courbées vers l’arrière ...
www.aspme.org/pdf/captation.pdf - Pages similaires

... Le ventilateur centrifuge à pales courbées vers l'arrière est plus efficace que les autres aux pressions élevées alors qu’il est généralement moins ...

Lucie Fourneyron
Germany
Local time: 16:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7
Grading comment
Merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mroso: würde ich auch so sagen.
56 mins
  -> danke :o)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: