ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Photography/Imaging (& Graphic Arts)

Fadenzug

French translation: gravure

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:10 May 13, 2005
German to French translations [PRO]
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
German term or phrase: Fadenzug
Merci !

Ich wollte ein klassisches Aussehen haben.
Der Fadenzug auf der Deckkappe gehört für mich zur Leica.
Die Leica M ist eben eine klassische Kamera.«
EliseG
France
Local time: 18:15
French translation:gravure
Explanation:
Si vous ne l'aviez trouvé auparavant, le site ci-dessous peut vous aider. Ce Faden-Zug sur les appareils leica est toujours une gravure. Peut-être les lettres gravées...
Selected response from:

jean-philippe hashold
Local time: 18:15
Grading comment
merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3gravurejean-philippe hashold


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gravure


Explanation:
Si vous ne l'aviez trouvé auparavant, le site ci-dessous peut vous aider. Ce Faden-Zug sur les appareils leica est toujours une gravure. Peut-être les lettres gravées...


    Reference: http://www.leica-camera.com/produkte/msystem/sondermodelle/b...
jean-philippe hashold
Local time: 18:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
merci !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: