15:17 Oct 20, 2006 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / Bilverarbeitung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Platary (X) Local time: 22:53 | ||||||
Grading comment
|
ne pas avoir son compte de qc; Explanation: bei etwas zu kurz kommen ne pas avoir son compte de qc; Si cela peut aider. Yi |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
*** Explanation: Peut-être comme suit, mais ... à assurer : La composante logicielle s'est avérée un peu légère dans la mesure où ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
La partie logicielle en vint à nous laisser cependant quelque peu sur notre faim... Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
voir ci-dessous Explanation: cette partie est trop succincte/sommaire laisse à désirer ? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
a été quelque peu négligée Explanation: càd qu'elle n'est pas assez sophistiquée |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.