Live-Bilder

French translation: images en direct

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Live-Bilder
French translation:images en direct
Entered by: lorette

11:48 Nov 2, 2006
German to French translations [Non-PRO]
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
German term or phrase: Live-Bilder
Bonjour,

Live-Bilder aus XXX (ville)

Il doit y avoir quelque chose qui m'échappe !!
J'ai 2 photos sous les yeux datées de 2003.
Elles sont donc loin d'être "live". Je m'attendais plutôt à des images animées...
Tout ça pour dire que ce sont des photos réelles ?

Mais après une recherche sur plusieurs sites de "images en direct de (ville quelconque)", je suis tombée sur des images qui étaient également loin d'être actualisées.

A votre avis ?
D'avance merci.
lorette
France
Local time: 11:43
images en direct
Explanation:
c'est juste "images en direct" comme tu le dis. Il ne s'agit pas d'images animées, tu vois la dernière image capturée. Ces images sont renouvelées 1 fois par 30 secondes, par minute, par 10 minutes... ça dépend. Et parfois certains systèmes ont une "dernière image capturée" qui date de plusieurs jours...
Selected response from:

M_a_r_i_n_a
Local time: 11:43
Grading comment
Merci pour cette confirmation.
Aussitôt la question envoyée, aussitôt la réponse était évidente.
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3images en direct
M_a_r_i_n_a


Discussion entries: 1





  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
images en direct


Explanation:
c'est juste "images en direct" comme tu le dis. Il ne s'agit pas d'images animées, tu vois la dernière image capturée. Ces images sont renouvelées 1 fois par 30 secondes, par minute, par 10 minutes... ça dépend. Et parfois certains systèmes ont une "dernière image capturée" qui date de plusieurs jours...

M_a_r_i_n_a
Local time: 11:43
Native speaker of: Native in GreekGreek
Grading comment
Merci pour cette confirmation.
Aussitôt la question envoyée, aussitôt la réponse était évidente.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search