KudoZ home » German to French » Printing & Publishing

Security-Form

French translation: forme d\'impression sécuritaire

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Security-Form
French translation:forme d\'impression sécuritaire
Entered by: Geneviève von Levetzow
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:19 Jan 16, 2008
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing / formes, clichés, etc...
German term or phrase: Security-Form
Druckbildaufbau einer **Security-Form***

selon mon client, il s'agit d'une forme pour l'impression de billets de banque, actions, etc.

merci

il s'agit d'une liste Excel sans contexte (mais la possibilité de poser des questions au client)
Geneviève von Levetzow
Local time: 11:51
forme d'impression sécuritaire
Explanation:
On évoque aujourd'hui dans les cursus de formation aux métiers de l'imprimerie 'les impressions sécuritaires' ou 'impressions de sécurité' (cf. site web de l'Ecole Française de l'Imprimerie et des impressions graphiques). Une piste éventuelle ...
Selected response from:

Nicole Blanc
France
Grading comment
merci beaucoup à tous deux
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3matrice d'impression ou cliché "security"VJC
3forme d'impression sécuritaire
Nicole Blanc


Discussion entries: 3





  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
forme d'impression sécuritaire


Explanation:
On évoque aujourd'hui dans les cursus de formation aux métiers de l'imprimerie 'les impressions sécuritaires' ou 'impressions de sécurité' (cf. site web de l'Ecole Française de l'Imprimerie et des impressions graphiques). Une piste éventuelle ...


    Reference: http://www.efpg.inpg.fr/94721555/0/fiche___pagelibre/
Nicole Blanc
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
merci beaucoup à tous deux
Notes to answerer
Asker: Bingo - Nicole

Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
matrice d'impression ou cliché "security"


Explanation:
Une recherche portant sur "matrice d'impression" confirme ce que je suppose, un exemple (je ne l'ai pas ouvert, mais Google en cite :
La matrice d'impression est une plaque de photopolymère souple appelé cliché, ... Faible coût de fabrication de la matrice d'impression. )
http://www.syneric.com/files/pdf/PlaquetteOuestPack.pdf

Doit-on ou non traduire "security" ? Dans la mesure où j'ignore de quoi il s'agit (je n'imprime plus de billets depuis, pffff, longtemps), je laisserais l'apposition anglaise, assez compréhensible au demeurant (comme au demeuré).

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2008-01-16 16:41:18 GMT)
--------------------------------------------------

"Cliché de sécurité" semble désigner un cliché de réserve (un double, comme un double de clé).

Il est question, ici, de la "matrice d'impression d'un hologramme de haute sécurité" qui doit faire quelques envieux :
http://www.argent.fr/euromafia.html

VJC
Local time: 11:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search