ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
17:35 Nov 1 German to French
Sports / Fitness ...
Spa-Anwendungen Annou 4
12:42 Oct 22 ^ kombinierte Vorwärtsbelastungen Nambou Mounikou 2
11:49 Sep 27 ^ Non-PRO: Netzhalter amaryllisrose 1
20:54 Sep 25 ^ Überkopfsport sport comprenant des mouvements au-dessus de la tête CEHTrad 2
13:33 Sep 24 ^ dem Weg zum Spiel zu Siegern gemacht ils ont fait d'eux des vainqueurs avant même du coup d'envoi Annou 1
15:27 Aug 21 ^ Stützpunkt association, club, centre, bureau Agnesf 1
07:03 Aug 20 ^ Sofortentscheid décision immédiate Hélène ALEXIS 1
12:11 Aug 19 ^ Hunderstelfinale Hélène Cheminal 1
10:55 Aug 19 ^ Eigenmarketing automarketing Hélène ALEXIS 2
09:55 Jul 17 ^ Ausholbewegung préparation du swing Geneviève von Levetzow 2
07:55 Jul 17 ^ Ellbogencheck coup de coude Geneviève von Levetzow 1
07:51 Jul 17 ^ Hook hook Geneviève von Levetzow 0
08:36 Jul 16 ^ Ball verloren geben ne pas perdre la balle Geneviève von Levetzow 3
23:05 Jul 15 ^ Staubsauger aspirateur / ratisseur Geneviève von Levetzow 2
09:49 Jul 14 ^ mitdenken anticiper, être à l'écoute Geneviève von Levetzow 1
13:50 Jul 13 ^ Weichei dégonflé/tendre, lavette, mou du genou/femmelette Geneviève von Levetzow 7
11:06 Jul 13 ^ geschlossene Schneedecke couche de neige uniforme Geneviève von Levetzow 6
09:39 Jul 13 ^ Spielwitz sens du jeu Geneviève von Levetzow 3
17:05 Jul 7 ^ the sports company davidb36 0
15:52 Jul 5 ^ Non-PRO: Teamchef coach lorette 1
16:49 Jun 30 ^ Power-Cage lorette 1
16:47 Jun 30 ^ Spielstrasse parcours de jeux lorette 2
07:44 Jun 25 ^ überlegene Sieger vainqueur haut la main Elodie Bonnafous 4
06:53 May 28 ^ Laktatkinetikanalyse Michel Forster 2
12:53 May 1 ^ (Bandschlinge) endlos vernäht cousu(e) sans fin Emilia Picquenot 2
18:00 Apr 30 ^ voraussetzen présuppose (V. présupposer) davidb36 3
10:25 Apr 14 ^ Abschlagszeiten départs de golf Geneviève von Levetzow 3
15:26 Mar 30 ^ anspruchsvolle Plätze MBCatherine 1
19:28 Mar 17 ^ durch ein Felsenfeld entre des rochers lorette 1
18:35 Mar 17 ^ Kajakspielstelle stade d'eau vive / spot de kayak lorette 1
13:25 Mar 2 ^ sich auf der Bahn vorbereiten EliseG 1
08:56 Feb 18 ^ Radien Hélène ALEXIS 1
08:54 Feb 18 ^ Hebellänge longueur de levier Hélène ALEXIS 2
18:53 Feb 17 ^ Umsetzung in Beschleunigung Hélène ALEXIS 1
18:31 Feb 17 ^ Warenpaket lot / pack Hélène ALEXIS 4
16:57 Feb 17 ^ Manschette Hélène ALEXIS 2
19:05 Feb 12 ^ für ein Laufjahr davidb36 2
16:06 Feb 12 ^ auf den Presseverteiler aufnehmen davidb36 0
13:51 Feb 12 ^ Agenda calendrier davidb36 1
11:53 Feb 4 ^ Wurf- und Fangspiel jeux de lancer-rattraper, jeux de balle Geneviève von Levetzow 1
09:06 Jan 22 ^ Jetzt gehts um die Wurst Tout se joue BettinaServouse 6
13:02 Jan 14 ^ Pistenteufel Séverine Wanlin 5
14:22 Jan 12 ^ sehnengleicher Aufbau forme anatomique protégeant les tendons Hélène ALEXIS 1
12:51 Jan 12 ^ Ballfänger - Blickfänger Hélène ALEXIS 1
07:49 Jan 12 ^ Kontrasteinsätze Hélène ALEXIS 1
19:58 Jan 11 ^ Hinterglasdruck impression renversée Hélène ALEXIS 1
18:14 Jan 11 ^ Skiguiding / Skiguide ski guiding / guide de haute montagne lorette 1
18:06 Jan 11 ^ Non-PRO: Firnschneepisten ski sur névé lorette 1
14:05 Jan 11 ^ Stabilisierungsfaktor Hélène ALEXIS 1
11:54 Jan 8 ^ Gewicht anlegen Geneviève von Levetzow 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: