KudoZ home » German to French » Sports / Fitness / Recreation

toter Punkt

French translation: coup de pompe

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:17 Jan 21, 2008
German to French translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
German term or phrase: toter Punkt
Wer mit seinen eigenen Grenzen und ihrer Überwindung noch nicht systematisch experimentiert hat, kann zwischen den objektiven Leistungsgrenzen und den subjektiv empfundenen kaum unterscheiden. Dafür gibt es zahlreiche Beweise, wobei der naheliegendste aus dem Bereich des Leistungssports kommt: Jeder Ausdauersportler kennt die berüchtigten "toten Punkte". Schon nach kurzer Zeit sagt der Organismus: "Hör´ auf, Dich so zu schinden." Der erfahrene Sportler weiß, dass er seiner Intuition nicht nachgeben darf, sondern diese toten Punkte überwinden kann.

------------------------------------------------

Quelqu'un pourrait-il me confirmer ma traduction, à savoir "point mort"?? Ou avez-vous une autre traduction qui conviendrait bien au domaine du sport à me proposer?
Raphael2
Local time: 03:07
French translation:coup de pompe
Explanation:
"coup de pompe" me semble correspondre à la définition donnée de "toter Punkt".


--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2008-01-21 13:24:43 GMT)
--------------------------------------------------

Autre possibilité : "le coup de barre" .
Selected response from:

an54
Local time: 03:07
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Définition Grand Robertni-cole
4coup de pompean54
3coup de barrean54
3période/phase de stagnation / plateau
sophieb


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Définition Grand Robert


Explanation:
Voici pour info la définition du Grand Robert:

Point mort a) Position des éléments d'une machine où les forces de liaison font équilibre aux forces appliquées et où la machine s'arrêterait sans l'intervention de son énergie cinétique. | Points morts haut et bas d'un piston.

b) Techn., cour. Position du levier de changement de vitesse, de l'embrayage, où l'effort du moteur n'est plus transmis aux organes de propulsion. | Les diverses vitesses et le point mort. a Loc. fig. L'affaire est au point mort, elle n'évolue plus.

c) Comm., fin. Seuil de rentabilité (d'une opération, d'une activité), où les charges propres sont couvertes par les recettes. | Abaisser le point mort.

Cela me semble parfaitement convenir (mais je ne suis pas spécialiste en matière de sport...)


ni-cole
Switzerland
Local time: 03:07
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow
7 mins
  -> merci et bon début de semaine!

agree  giselavigy
2 hrs

agree  Marion Hallouet
3 hrs

neutral  Andrea Jarmuschewski: Je ne pense pas que l'on utilise "point mort" dans ce contexte (sport). D'ailleurs, si on tape "toter punkt" + Ausdauersport dans google, on a de nombreuses occurences dans le bon contexte mais l'inverse n'est pas vrai.
3 hrs
  -> Oui, merci, effectivment, c'est plutôt pour le vélo (point mort en pédalant). Mais je me demande s'il y a vraiment un terme consacré (et en ad y a pas tant d'occurences) et l'image me semble assez parlante. Y a-t-il un sportif dans la salle??
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
coup de pompe


Explanation:
"coup de pompe" me semble correspondre à la définition donnée de "toter Punkt".


--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2008-01-21 13:24:43 GMT)
--------------------------------------------------

Autre possibilité : "le coup de barre" .

Example sentence(s):
  • Chez n'importe quel individu, il peut arriver que la fatigue mette à plat toutes les batteries, parfois sans raisons apparentes. Cela correspond à ce que l'on appelle dans le langage courant avoir un coup de pompe

    Reference: http://www.aquadesign.be/news/article-8353.php
an54
Local time: 03:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci beaucoup!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
période/phase de stagnation / plateau


Explanation:
Cette progressivité concerne autant l'intensité que la quantité (durée et fréquence des séances). Après une période initiale de progrès rapides, fait suite une période de progrès lents. Il est fréquent que des périodes de stagnation ou de régression s'intercalent. L'entraînement n'est plus un stimulus suffisant pour assurer la progression. La régressionj s'explique souvent par des quantités et des intensités d'entraînement excessives (par absence de progressivité). "Trop, trop dur, troip tôt" est un bon résumé des causes du syndrome de surmenage des sportifs (surentraînement).
http://pagesperso-orange.fr/alain.renault/Musculphys.html

Que vous soyez débutant, intermédiaire ou plus avancé, quelques règles restent cependant universelles. Aujourd'hui, j'aimerais vous parler de l'importance de dépasser les blocages que l'on appelle familièrement des plateaux. Quand vous commencez à vous entraîner, vous prenez au départ de la masse assez rapidement.
http://www.wanafit.com/articles/entrainements/stagnation-des...
http://www.wanafit.com/articles/entrainements/stagnation-des...

Principe de l'augmentation progressive de la charge :
si on répète toujours la même charge de travail, dans un 1er temps on aura une adaptation puis une stagnation de la performance.
http://www.sma-concept.fr/?id=220

Certaines qualités pourront être améliorées ou développées suivant un état de fatigue antécédent important alors que d'autres demanderont un état de fraicheur maximal. Le non respect de ces paramètres peuvent amener l'athlète au surentraînement ou à la stagnation des qualités.
http://e-s-c.fr/planification.htm

L’endurance est négligée : les progrès sont rapides pendant parfois une assez longue période (1, 2, 3 ans), puis longue stagnation, et enfin baisse des résultats.
http://pagesperso-orange.fr/jean-louis.charlot/o2ares/html/a...







sophieb
France
Local time: 03:07
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
coup de barre


Explanation:
coup de barre

an54
Local time: 03:07
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search