ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Sports / Fitness / Recreation

Ihren Finish gut halten

French translation: finish


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:33 Mar 27, 2011
German to French translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Golf
German term or phrase: Ihren Finish gut halten
Conseils pour jouer au golf :

"Sagen Sie sich, ob Sie kurz schwingen, die Hüfte mehr drehen, Ihren Finish gut halten wollen, oder, oder, oder..."

Finish gut halten : Que veut-on dire par là ?
Francoise Csoka
Local time: 14:36
French translation:finish
Explanation:
http://www.golf.com/golf/instruction/article/0,28136,1892429...

Essayez anglais-français, il y a davantage de pages concernant cette paire.

On each stroke, hold your finish position for a count of three seconds

http://www.golf-pratique.com/page52.htm
Le problème: Mauvaise position au finish.

Pratiquement sans exceptions, les grands joueurs finissent leur mouvement dans une position très caractéristique. C'est un peu leur marque de fabrique. Ils signent chaque plein coup, comme un artiste signe son œuvre terminée. Bien sûr, d'une certaine manière, la qualité de votre finish dépend largement de ce qui l'a précédé.


Selected response from:

lisztfr
Local time: 14:36
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2finish
lisztfr


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
finish


Explanation:
http://www.golf.com/golf/instruction/article/0,28136,1892429...

Essayez anglais-français, il y a davantage de pages concernant cette paire.

On each stroke, hold your finish position for a count of three seconds

http://www.golf-pratique.com/page52.htm
Le problème: Mauvaise position au finish.

Pratiquement sans exceptions, les grands joueurs finissent leur mouvement dans une position très caractéristique. C'est un peu leur marque de fabrique. Ils signent chaque plein coup, comme un artiste signe son œuvre terminée. Bien sûr, d'une certaine manière, la qualité de votre finish dépend largement de ce qui l'a précédé.




lisztfr
Local time: 14:36
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: