16:45 May 9, 2002 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Guereau France Local time: 19:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Vous êtes sur le serveur SSL. Vos informations sont protégées |
|
Vous êtes sur le serveur SSL. Vos informations sont protégées Explanation: Une note de sécurité prévenant que la connexion va être "sécurisée" avec un protocole SSL (par exemple transaction avec carte de crédit). HTH -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-09 17:51:15 (GMT) Post-grading -------------------------------------------------- J\'ai oublié \"personnelles\" après \"vos informations\" ! |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|