KudoZ home » German to French » Tech/Engineering


French translation: Tête de vis de presse


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German term or phrase:Presskopf
French translation:Tête de vis de presse
Entered by: Natacha DUPORT
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:41 Oct 18, 2002
German to French translations [Non-PRO]
German term or phrase: Presskopf
Eine regelmäßige Kontrolle auf festen Sitz der Schrauben wird bei Pressköpfen bis zur Dimension 32 mm empfohlen. Bei älteren Pressköpfen sollen die Gabelhaken nachgesehen werden, ob diese nicht verbogen sind.
Natacha DUPORT
Local time: 10:03
traverse / tête de la vis d'une presse
Selected response from:

Geneviève von Levetzow
Local time: 10:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +1traverse / tête de la vis d'une presse
Geneviève von Levetzow



15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
traverse / tête de la vis d'une presse


    Dr. Ernst
Geneviève von Levetzow
Local time: 10:03
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 4588

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tLcnet: oui, tête de vis de presse, c'est d'ailleurs le terme utilisé par Velta sur le Web....
6 mins
  -> Merci Antoine :)
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search