KudoZ home » German to French » Tech/Engineering

Welle-Nabeverbindung + Klemmverbindung

French translation: Liaison arbre-moyeu et liaison par serrage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:33 Jul 6, 2003
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Welle-Nabeverbindung + Klemmverbindung
Bei Klemmverbindungen (Lager mit Konushülse oder Exzenterring sowie Welle-Nabeverbindung mit Spannsätzen) ist darauf zu achten, dass die Flächen nur leicht geölt werden.

Merci
xxxMT-Software
Local time: 04:17
French translation:Liaison arbre-moyeu et liaison par serrage
Explanation:
ou accouplement arbre-moyeu et accouplement par serrage.

Ernst donne
"accouplement de serrage, jonction par serrage" pour Klemmverbindung.

Il s'agit ici d'accoupler –entre autres– l'arbre au moyeu sous forme d'une liaison par serrage (ou accouplement par serrage), soit au moyen d'un emmanchement conique, soit d'un serrage par excentrique ou encore par un autre dispositif de serrage.


HTH
Selected response from:

Yves Georges
France
Local time: 04:17
Grading comment
merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Liaison arbre-moyeu et liaison par serrage
Yves Georges


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Liaison arbre-moyeu et liaison par serrage


Explanation:
ou accouplement arbre-moyeu et accouplement par serrage.

Ernst donne
"accouplement de serrage, jonction par serrage" pour Klemmverbindung.

Il s'agit ici d'accoupler –entre autres– l'arbre au moyeu sous forme d'une liaison par serrage (ou accouplement par serrage), soit au moyen d'un emmanchement conique, soit d'un serrage par excentrique ou encore par un autre dispositif de serrage.


HTH


    Ernst
Yves Georges
France
Local time: 04:17
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1852
Grading comment
merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray: rien à ajouter !
59 mins
  -> merci Sylvain

agree  FRENDTrans
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search