KudoZ home » German to French » Tech/Engineering

rotationsgesintert

French translation: rotomoulé

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:rotationsgesintert
French translation:rotomoulé
Entered by: Stephanie Huss
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:17 Jan 19, 2004
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: rotationsgesintert
Material:
Gehäuse PE, **rotationsgesintert**, blau
Fülltrichter:PE
Löseeinrichtung:PE
Stephanie Huss
France
Local time: 10:01
rotomoulé
Explanation:
Le rotomoulage, anciennement appelé moulage par centrifugation, est un procédé où on utilise la force centrifuge induite par la rotation du moule pour obtenir une plus grande précision de forme, ou des formes plus complexes. Ce n'est évidemment seulement applicable qu'à des pièces de révolution.

Le terme 'gesintert', par contre est surprenant, car il ne s'utilise que pour les matériaux métalliques, il semble que ce soit un abus de langague pour ce procédé où on vient chauffer le PE pour le rendre plastique sans pour autant le faire passer complètement à la phase liquide.

Mais rien à voir avec le frittage métallique, qui requiert en plus des pressions très importantes.
Selected response from:

AAFTT
Local time: 10:01
Grading comment
merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4rotomouléAAFTT
4 +1moulés par centrifugation
Sylvain Leray


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
moulés par centrifugation


Explanation:
Ernst, confirmé par quelques occurrences :

"Dans le moulage par centrifugation, on utilise des moules rotatifs faits de sable ou, plus communément, de métal refroidi à l'eau. Les moules tournent autour de l'axe longitudinal de la conduite. La fonte en fusion est versée dans une poche de coulée munie d'un très long bec, dont l'extrémité est enfoncée jusqu'au fond du moule. On retire le bec du moule tout en coulant le métal en fusion. La rotation du moule permet une distribution uniforme du métal sur le pourtour de la conduite, et le métal se solidifie beaucoup plus rapidement que lorsqu'il est coulé en fosse. Les deux procédés donnent des flocons de graphite de taille et de forme très différentes."

ou

"De très nombreux procédés de moulage existent, mais pour les Alacrite®, ceux utilisés sont :

moulage par centrifugation

moulage en coquille (en moule métallique par gravité)

moulage à la cire perdu"

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-01-19 14:26:32 GMT)
--------------------------------------------------

moulé, je sais pas pourquoi j\'ai mis au pluriel


    Reference: http://irc.nrc-cnrc.gc.ca/uir/bu/pipe/castpipef.html
    Reference: http://www.cimd.fr/fr_savoirfaire_modesdelaboration.htm
Sylvain Leray
Local time: 10:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5221

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxCMJ_Trans: fritté????
28 mins
  -> c'était aussi ma première pensée, mais je n'ai rien trouvé dans cette voie.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
rotomoulé


Explanation:
Le rotomoulage, anciennement appelé moulage par centrifugation, est un procédé où on utilise la force centrifuge induite par la rotation du moule pour obtenir une plus grande précision de forme, ou des formes plus complexes. Ce n'est évidemment seulement applicable qu'à des pièces de révolution.

Le terme 'gesintert', par contre est surprenant, car il ne s'utilise que pour les matériaux métalliques, il semble que ce soit un abus de langague pour ce procédé où on vient chauffer le PE pour le rendre plastique sans pour autant le faire passer complètement à la phase liquide.

Mais rien à voir avec le frittage métallique, qui requiert en plus des pressions très importantes.

AAFTT
Local time: 10:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 90
Grading comment
merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray: bon, alors j'utilise des appellations dépassées... ;-) Mais "sintern" m'étonnait aussi pour du PE
4 mins

agree  Geneviève von Levetzow
1 hr

agree  Gabi François
1 hr

agree  Cécile Kellermayr
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search