https://www.proz.com/kudoz/german-to-french/tech-engineering/86252-einschie%DFen.html?

Einschießen

French translation: injection

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Einschießen
French translation:injection
Entered by: VGP

12:53 Sep 14, 2001
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Einschießen
Um Treibstoff und damit Gewicht zu sparen, sind die Triebwerke einer Rakete nur zu bestimmten Zeiten aktiv - selbst wenn sich dadurch die Flugzeit verlängert. Eine aktive Zeit is der Aufstieg von der Erde in die sogenannte Parkbahn. Von dort geht es mit einem Beschleunigungsmanöver, dem Einschießen, in die nächste Umlaufbahn.
VGP
Local time: 14:36
Injection
Explanation:
C'est le terme consacré en la matière : on injecte un satellite en orbite ou sur son orbite.
De même on dit l'injection d'un satellite sur son orbite

par exemple la page
http://www.google.fr/search?hl=fr&q=injection satellite&btnG...
vous donnera :

Stratégie pour un sauvetage. Le fonctionnement du satellite a été parfait depuis son injection en orbite, ce qui a permis d'adopter...
Selected response from:

Yves Georges
France
Local time: 14:36
Grading comment
Imparable! Merci beaucoup. VG
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Injection
Yves Georges


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Injection


Explanation:
C'est le terme consacré en la matière : on injecte un satellite en orbite ou sur son orbite.
De même on dit l'injection d'un satellite sur son orbite

par exemple la page
http://www.google.fr/search?hl=fr&q=injection satellite&btnG...
vous donnera :

Stratégie pour un sauvetage. Le fonctionnement du satellite a été parfait depuis son injection en orbite, ce qui a permis d'adopter...


    mes modestes connaissances + Google
    Reference: http://www.google.fr/search?hl=fr&q=injection+satellite&btnG...
Yves Georges
France
Local time: 14:36
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 1852
Grading comment
Imparable! Merci beaucoup. VG
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: