ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to French » Telecom(munications)

Entertainmentdesign


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:15 Nov 24, 2009
This question was closed without grading. Reason: Other

German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
German term or phrase: Entertainmentdesign
Entertainmentdesign
merci - le design du divertissement n'existe pas...
Geneviève von Levetzow
Local time: 08:42


Summary of answers provided
4Design de communication visuelle
Elisa C
3la conception du diverstissement
Adrien Esparron


Discussion entries: 2





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Design de communication visuelle


Explanation:
cf : http://head.hesge.ch/spip.php?rubrique38
(§ appelé "champ d'application")

ainsi que le wiki anglais pour info :
http://en.wikipedia.org/wiki/Graphic_design
(cf § "Application")

Elisa C
Germany
Local time: 08:42
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
la conception du diverstissement


Explanation:
ou d'un divertissement ?

Adrien Esparron
France
Local time: 08:42
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: