KudoZ home » German to French » Tourism & Travel

**Lifestyle**-Hotel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Lifestyle-Hotel
French translation:hôtel Lifestyle
Entered by: lorette
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:40 Sep 5, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

German to French translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel
German term or phrase: **Lifestyle**-Hotel
Bonjour à tou(te)s,

J'ai bien entendu fait mon tour dans les glossaires, mais je doute toujours...

Hôtel de loisirs/de tourisme (vs. d'affaires)/bien-être/grand confort et j'en passe !

Merci d'avance.
Très bonne fin de semaine.
lorette
France
Local time: 16:06
Advertisement


Summary of answers provided
4 +2hôtel de charme avec tout le confort / hôtel lifestyle
Hélène ALEXIS
3 +1Hôtel tendance
Sandrine Rizzo
4 -1Hôtel-boutique
Sandrine Rizzo


Discussion entries: 9





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Hôtel-boutique


Explanation:
bonjour Lorette,
Après avoir consulté le grand dictionnaire terminologique et la définition fournie par hometravelagency (voir les liens), il s'agirait d'hôtels qui disposent d'une zone commerciale.
Wikipedia parle ***d'hôtel-boutique*** (voir définitions)


    Reference: http://www.hometravelagency.com/dictionary/lifestyle-hotel.h...
    Reference: http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800...
Sandrine Rizzo
France
Local time: 16:06
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Geneviève von Levetzow: non, en allemand, il est question de Boutique-Hotel pour hôtel-boutique
48 mins
  -> Dans ce cas, je pense qu'il vaut mieux utiliser "hôtel lifestyle", qui est utilisé dans quelques sites de tourisme.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
hôtel de charme avec tout le confort / hôtel lifestyle


Explanation:
Pour le 1er terme, c'est ce qui se rapproche le plus de "lifestyle" en français..
je préfère le premier terme mais j'ai trouvé le deuxième pour un hôtel de Monaco..

Hélène ALEXIS
France
Local time: 16:06
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 76

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf: Excellente idée, ça permet d'éviter un anglicisme bien superflu !
17 hrs

agree  David Baour
1 day12 hrs

neutral  Tal Anja Cohen: hélas, un hôtel soi-disant "lifestyle" a rarement du charme...
1 day23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Hôtel tendance


Explanation:
Une autre proposition, l'"hôtel tendance" peut décrire parfaitement le type d'hôtel qui suit les dernières tendances, qu'elles soient artistiques, stylistiques, modes de vie, bien-être etc ...


    Reference: http://www.velaris.fr/images/coffrets/mai2008/hotel_tendance...
Sandrine Rizzo
France
Local time: 16:06
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Deutsch: Cela sonne bien dans un texte descriptif, mais si, comme j'ai cru comprendre, il s'agit d'un titre (accrocheur ...), je crois que je laisserais quand même "lifestyle"
43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 10, 2008 - Changes made by lorette:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Sep 6, 2008 - Changes made by Schtroumpf:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search