KudoZ home » German to French » Transport / Transportation / Shipping

Umlaufverbund

French translation: (mis en oeuvre en) pool

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Umlaufverbund
French translation:(mis en oeuvre en) pool
Entered by: Proelec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:58 Sep 8, 2006
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: Umlaufverbund
Der Hersteller/Lieferant gewährleistet eine kostenlose Rücknahme der Verpackungs- und Befestigungsmaterialien "sowie den Einsatz von einem Umlaufverbund angeschlossenen Transportmitteln" (z.B. Euro-Flachpaletten, Euro-Gitterboxen, KTG-Kabelspulen).

Une bonne âme matinale peut-elle me donner un coup de main pour la partie de la phrase entre guillemets ?
Un grand merci d'avance
Anne LJ
Local time: 10:16
(mis en oeuvre en) pool
Explanation:
C'est ce qui me semble le plus proche du concept.
Donc , brut de décoffrage :
"...l'emploi(utilisation) de moyens de transport mis en oeuvre(exploités)en pool"
A peaufiner.
Selected response from:

Proelec
France
Local time: 10:16
Grading comment
brut de décoffrage peut- être mais excellente orientation... merci infiniment!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5(mis en oeuvre en) poolProelec


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
(im) Umlaufverbund
(mis en oeuvre en) pool


Explanation:
C'est ce qui me semble le plus proche du concept.
Donc , brut de décoffrage :
"...l'emploi(utilisation) de moyens de transport mis en oeuvre(exploités)en pool"
A peaufiner.

Proelec
France
Local time: 10:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 404
Grading comment
brut de décoffrage peut- être mais excellente orientation... merci infiniment!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search