KudoZ home » German to French » Transport / Transportation / Shipping

Rollkuren

French translation: révisions périodiques

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rollkuren
French translation:révisions périodiques
Entered by: Crolli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:53 Mar 20, 2007
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / automatismes pour volets/stores électriques
German term or phrase: Rollkuren
Durchführung und Dokumentation von **Rollkuren**

Il s'agit d'une entreprise réalisant des logiciels pour entreprises de transports ferroviaires...

Je ne trouve pas le terme exact en français.

Merci de votre aide!
Crolli
France
Local time: 20:57
révisions périodiques
Explanation:
Je crois que le terme de "révision générale" est réservé à une sorte de "grande révision" au cours de laquelle on remplace des éléments atteints par une usure normale en service, donc au bout de plusieurs centaines de milliers de km.
A mon humble avis, "révisions périodiques" conviendraient mieux ici.
Voir :
[PDF]
Centre d’archives historiques de la SNCF
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat
340 ouvriers assuraient les réparations et les révisions périodiques des locomotives. •. 120 manœuvres spécialisés s'occupaient du chargement des tenders, ...
www.ahicf.com/etat_som/206LM.pdf - Pages similaires
Selected response from:

Proelec
France
Local time: 20:57
Grading comment
Merci

3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4révisions périodiquesProelec


Discussion entries: 3





  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
révisions périodiques


Explanation:
Je crois que le terme de "révision générale" est réservé à une sorte de "grande révision" au cours de laquelle on remplace des éléments atteints par une usure normale en service, donc au bout de plusieurs centaines de milliers de km.
A mon humble avis, "révisions périodiques" conviendraient mieux ici.
Voir :
[PDF]
Centre d’archives historiques de la SNCF
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat
340 ouvriers assuraient les réparations et les révisions périodiques des locomotives. •. 120 manœuvres spécialisés s'occupaient du chargement des tenders, ...
www.ahicf.com/etat_som/206LM.pdf - Pages similaires


Proelec
France
Local time: 20:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 404
Grading comment
Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search