KudoZ home » German to French » Transport / Transportation / Shipping

Unterwegsbehandlung

French translation: intervention en cours de route

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:24 Mar 20, 2007
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: Unterwegsbehandlung
...einfache Erstellung von Zugbegleitpapieren (auch bei **Unterwegsbehandlung**)

...mobile Zugvorbereitung, **Unterwegsbehandlung**

s'agit-il ici de maintenance? si oui, quel est le terme exact?

en déplacement??
Crolli
France
Local time: 14:33
French translation:intervention en cours de route
Explanation:
par exemple adjonction de wagons ... qui ont besoin de documents d'accompagnement
Selected response from:

xxxCMJ_Trans
Local time: 14:33
Grading comment
C'est plus neutre dans mon contexte, merci!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4traitement à la gare intermédiaire
FredP
3intervention en cours de routexxxCMJ_Trans


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
intervention en cours de route


Explanation:
par exemple adjonction de wagons ... qui ont besoin de documents d'accompagnement

xxxCMJ_Trans
Local time: 14:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 94
Grading comment
C'est plus neutre dans mon contexte, merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
traitement à la gare intermédiaire


Explanation:
Dans le domaine ferroviaire, comme c'est le cas ici, on parle de "traitement à la gare intermédiaire".



--------------------------------------------------
Note added at 19 minutes (2007-03-20 10:43:33 GMT)
--------------------------------------------------

Info qui peut avoir son importance: pour la Suisse

FredP
Local time: 14:33
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search