KudoZ home » German to French » Transport / Transportation / Shipping

Genügsamkeit der Bahn

French translation: sobriété énergétique (du chemin de fer)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Genügsamkeit der Bahn
French translation:sobriété énergétique (du chemin de fer)
Entered by: Proelec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:43 Jul 13, 2008
German to French translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / Trains
German term or phrase: Genügsamkeit der Bahn
Bonsoir,
Voici le contexte:

Ein wichtiger Grund für die Genügsamkeit der Bahn ist ihr geringer Rollwiderstand.

=

Peut-on parler de "sobriété du train"?

D'avance merci.
David Baour
Brazil
Local time: 10:19
sobriété énergétique (du chemin de fer)
Explanation:
Je crois que cela rend bien l'idée en tout cas.
Inspiré de :
[PDF]
Energie et développement durable : quelles marges de manœuvre pour ...
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
sobriété énergétique, l’huma-. nité devrait pouvoir, sans pour ..... lignes de chemin de fer pour des. centaines d’années, des loge-. ments pour 100 ans, ...
www.annales.org/re/2000/re12-2000/dessus091-098.pdf - Pages similaires
Selected response from:

Proelec
France
Local time: 15:19
Grading comment
Merci beaucoup Proelec!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2sobriété énergétique (du chemin de fer)Proelec


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sobriété énergétique (du chemin de fer)


Explanation:
Je crois que cela rend bien l'idée en tout cas.
Inspiré de :
[PDF]
Energie et développement durable : quelles marges de manœuvre pour ...
Format de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
sobriété énergétique, l’huma-. nité devrait pouvoir, sans pour ..... lignes de chemin de fer pour des. centaines d’années, des loge-. ments pour 100 ans, ...
www.annales.org/re/2000/re12-2000/dessus091-098.pdf - Pages similaires


Proelec
France
Local time: 15:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 404
Grading comment
Merci beaucoup Proelec!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf
1 hr

agree  giselavigy: oh que c'est bien dit!!!
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 22, 2008 - Changes made by Proelec:
Edited KOG entry<a href="/profile/123115">David Baour's</a> old entry - "Genügsamkeit der Bahn" » "sobriété énergétique (du chemin de fer)"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search