ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
11:20 Nov 19 German to Greek
Mechanics / Mech ...
Aufsitzmaschine Stefania Grigoriou - El Badaoui 1
13:58 Nov 11 German to Greek
Engineering (gene...
Auflage Nikolaos Katris 1
11:17 Nov 9 German to Greek
Law: Patents, Tra...
Erstreckungsstaaten Nikolaos Katris 1
11:30 Nov 8 German to Greek
Construction / Ci...
Rückstellvermögen (ελαστική) επαναφορά Nikolaos Katris 2
16:47 Nov 6 ^ Abschlussschienen Nikolaos Katris -
15:29 Nov 6 ^ Übergänge τελειώματα Nikolaos Katris 2
13:34 Nov 5 German to Greek
Social Science, S...
Bundessprachenamt ομοσπονδιακή γλωσσική υπηρεσία (not for points; from test/homework) kleo2405
Not a translator
1
18:06 Oct 21 German to Greek
Medical: Instrume...
Hand- und Winkelstücke Ευθείες και γωνιακές χειρολαβές Stefania Grigoriou - El Badaoui 1
16:20 Oct 20 German to Greek
Textiles / Clothi...
Non-PRO: Strickschlauch Sofia Leontiadou 1
14:17 Oct 16 German to Greek
Cooking / Culinar...
Klarspüler vs. Reiniger Στιλβωτικό / Απορρυπαντικό Eftychia Stamatopoulou 3
13:39 Oct 16 German to Greek
Mechanics / Mech ...
Garraumboden πυθμένας του φούρνου Eftychia Stamatopoulou 3
09:13 Oct 5 German to Greek
Construction / Ci...
Selbstbau-Partner Efi Varvaropoulou -
06:13 Oct 1 German to Greek
Medical (general)
Sulfhydril Julia Boerlin 1
18:58 Sep 29 ^ Redoxkaskade Julia Boerlin 1
18:57 Sep 29 ^ Antennenpigmente φωτοευαίσθητες χρωστικές (ουσίες) Julia Boerlin 1
12:52 Sep 28 German to Greek
Marketing / Marke...
Top-Tiefenbonus bis 3% Theopisti Panagiotakou 1
19:12 Sep 27 German to Greek
Law (general)
Niederlassung εγκατάσταση kleo2405
Not a translator
1
16:50 Sep 26 German to Greek
Medical (general)
Praxisgemeinschaft Συνεργαζόμενα ιατρεία kleo2405 2
16:46 Sep 26 German to Greek
Law (general)
legalisierter Aufenthaltsstatus νόμιμη άδεια παραμονής kleo2405
Not a translator
2
16:41 Sep 26 German to Greek
Medical (general)
HIV-Schwerpunktbehandlung kleo2405
Not a translator
-
16:21 Sep 26 ^ Hochprävalenzregion περιοχή υψηλού επιπολασμού kleo2405
Not a translator
2
20:30 Sep 23 German to Greek
Cooking / Culinar...
Bries Stefania Grigoriou - El Badaoui 2
19:38 Sep 23 ^ Ka-Filet m. Kette Stefania Grigoriou - El Badaoui 0
19:15 Sep 23 ^ Ka-Lachs Stefania Grigoriou - El Badaoui 1
18:58 Sep 23 ^ Ka-Hüfte ohne Tafelspitz Stefania Grigoriou - El Badaoui 0
18:54 Sep 23 ^ Ka – Pistole o. Fett Stefania Grigoriou - El Badaoui 0
18:45 Sep 23 ^ Gelinge Stefania Grigoriou - El Badaoui 1
09:39 Sep 22 ^ Ka-Unterschale, Premium Μοσχαρίσια ουρά Stefania Grigoriou - El Badaoui 1
22:37 Sep 17 German to Greek
General / Convers...
Damen / Herren Γυναικών - Ανδρών Andrejana 1
10:49 Sep 17 German to Greek
Medical: Instrume...
Raumforderung Χωροκατακτητική εξεργασία Lito Vrakatseli 2
09:29 Sep 15 German to Greek
Computers: Softwa...
Akkuram Θάλαμος Μπαταρίας Eftychia Stamatopoulou 1
07:11 Sep 11 German to Greek
Botany
Saatbänder-scheiben Lito Vrakatseli 0
14:42 Sep 8 ^ Moorvitamin Eftychia Stamatopoulou 1
06:57 Sep 8 German to Greek
Medical: Pharmace...
schwarz Julia Boerlin 0
08:56 Sep 6 German to Greek
Engineering (gene...
Luftstarter Αεροεκκινητήρας Stefania Grigoriou - El Badaoui 1
13:54 Sep 3 German to Greek
Other
Intervision/ Supervision (not for points; from test/homework) kleo2405
Not a translator
1
09:55 Sep 1 German to Greek
General / Convers...
"Pure Christmas" - Weihnachten pur Theopisti Panagiotakou 1
12:50 Aug 29 German to Greek
Management
Zeichnungsumläufe κυκλοφορία (των σκίτσων) Ina Sachariadis 3
12:40 Aug 29 ^ Werkstattschreiber Ina Sachariadis 3
12:33 Aug 29 ^ operativer Einkäufer Ina Sachariadis 0
10:02 Aug 28 German to Greek
Law (general)
Urteils- und Beifallsenthaltung (not for points; from test/homework) kleo2405
Not a translator
1
08:11 Aug 25 German to Greek
Medical (general)
tricortical Julia Boerlin 0
18:37 Aug 21 German to Greek
Certificates, Dip...
Betriebswirtschaftslehre οικονομική επιχειρήσεων Stefania Grigoriou - El Badaoui 1
18:35 Aug 21 ^ fremdsprachliche Korresprodentin Griechisch Ανταποκρίτρια Ξένων Γλωσσών - (Ειδίκευση) Ελληνικά Stefania Grigoriou - El Badaoui 1
18:33 Aug 21 ^ staatlich anerkannte/er fremdsprachliche/er Wirtschaftskorrespoden/tin κρατικώς αναγνωρισμένος μεταφραστής εμπορικής αλληλογραφίας Stefania Grigoriou - El Badaoui 1
18:29 Aug 21 ^ staatlich anerkannte Office Managerin Κρατικά αναγνωρισμένη Διευθύντρια Γραφείου Stefania Grigoriou - El Badaoui 1
18:27 Aug 21 ^ Abschlusszeugnis Stefania Grigoriou - El Badaoui 1
18:19 Aug 21 ^ internationale Anwaltskanzlei Stefania Grigoriou - El Badaoui 1
13:07 Aug 20 German to Greek
Mechanics / Mech ...
Umlenkrollenlager κυλινδροτριβέας εκτροπής Irene Koukia 1
16:32 Aug 19 German to Greek
Construction / Ci...
die industrielle Ausführung von Bauleistungen im Ingenieurbau Sofia_ -
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: