KudoZ home » German to Greek » Automotive / Cars & Trucks

Drehsperre

Greek translation: περιστρεφόμενη διάταξη [σύστημα] ασφάλισης

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Drehsperre
Greek translation:περιστρεφόμενη διάταξη [σύστημα] ασφάλισης
Entered by: Lito Vrakatseli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:10 Jun 24, 2005
German to Greek translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Drehsperre
Bringen Sie die Drehsperre am Lenkrad an. Wenn die Sperre zu locker sitzt, waehlen Sie einen Schnapverschluss von geeigneter Staerke aus dem mitgelieferten Polster, um den Sitz der Drehsperre an das Lenkrad anzupassen.

Halten Sie den unteren Teil der Sperre an das Lenkrad.

Drehen Sie den Griff um 90o, und die Sperre schnappt zu, wobei sie vom Lenkrad und vom Oberteil des Armaturenbretts gehalten wird.

Um die drehbare Sperre zu entfernen, ist die Kerbe im Schluessel mit dem roten Punkt auf die drehbare Sperre zu richten. Fuehren Sie den Schluessel ein un drehen ihn.
Theodoros Linardos
Germany
Local time: 20:33
s.u.
Explanation:
περιστρεφόμενη διάταξη [σύστημα] ασφάλισης/κλειδώματος ή ακόμη πιο απλά κλειδαριά, ενδεχομένως και κλειδί?...
Selected response from:

Lito Vrakatseli
Greece
Local time: 21:33
Grading comment
Λητώ, καλημέρα και ευχαριστώ και ο πελάτης επιβεβαίωσε ότι έτσι είναι.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3s.u.
Lito Vrakatseli


Discussion entries: 5





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
περιστρεφόμενη διάταξη [σύστημα] ασφάλισης/κλειδώματος ή ακόμη πιο απλά κλειδαριά, ενδεχομένως και κλειδί?...

Lito Vrakatseli
Greece
Local time: 21:33
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 20
Grading comment
Λητώ, καλημέρα και ευχαριστώ και ο πελάτης επιβεβαίωσε ότι έτσι είναι.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search