ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Greek » Automotive / Cars & Trucks

Vorzahlen

Greek translation: (σύμβολα/)στοιχεία του αριθμού ταυτοποίησης οχήματος


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Vorzahlen
Greek translation:(σύμβολα/)στοιχεία του αριθμού ταυτοποίησης οχήματος
Entered by: Lito Vrakatseli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:50 Mar 24, 2006
German to Greek translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: Vorzahlen
Es geht um ein Schreiben vom Kraftfahrtbundesamt:
- Die Fahrzeugidentifizierungsnummer fehlt/ist unzutreffend.
- Die Vorzeichen/Vorzahlen zur Fahrzeugidentifizierungsnummer fehlen.
Lito Vrakatseli
Greece
Local time: 02:05
(σύμβολα/)στοιχεία του αριθμού κυκλοφορίας
Explanation:
ή γράμματα/αριθμοί του αριθμού κυκλοφορίας, αλλά ίσως δεν υπάρχει λόγος να το συγκεκριμενοποιήσεις τόσο...

"ΑΡΘΡΟ 3 - ΠΙΝΑΚΙΔΕΣ ΟΧΗΜΑΤΩΝ (Μιας σειράς αναγραφής των στοιχείων)

1. Οι εξωτερικές διαστάσεις της πινακίδας (μία εμπρόσθια και μία οπίσθια) έχουν μήκος πεντακόσια είκοσι (520) χιλιοστά και ύψος εκατόν δέκα(110) χιλιοστά.

2. Η διάταξη των στοιχείων και συμβολών από αριστερά προς τα δεξιά θα είναι η εξής: α) το κυανού χρώματος αντανακλαστικό πεδίο, εντός του οποίου υπάρχει το σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το διακριτικό της χώρας μας ΟΗ, που είναι τοποθετημένο κάθετα και σε όλο το διάστημα μεταξύ του άνω και του κάτω μαύρου πλαισίου της πινακίδας, β) η σήμανση ασφαλείας στον οριζόντιο άξονα του αντανακλαστικού πεδίου, γ) ο συνδυασμός των τριών γραμμάτων, δ) η παύλα πάνω στην οποία και σε ίση απόσταση από αυτήν και το άνω μέρος του μαύρου περιθωρίου υπάρχει ανάγλυφη η σφραγίδα του Κράτους με το εθνόσημο και ε) ο συνδυασμός των τεσσάρων (4) αριθμών.

3. Οι λοιπές λεπτομέρειες των δύο τύπων αυτής της πινακίδας φαίνονται στο συνημμένο παράρτημα 5 που αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα της παρούσας."

http://www.kep.gov.gr/categories/aytokinita/pinakides/1609.a...
Selected response from:

Marialena Katsoura
Greece
Local time: 02:05
Grading comment
Merci!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1(σύμβολα/)στοιχεία του αριθμού κυκλοφορίας
Marialena Katsoura


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(σύμβολα/)στοιχεία του αριθμού κυκλοφορίας


Explanation:
ή γράμματα/αριθμοί του αριθμού κυκλοφορίας, αλλά ίσως δεν υπάρχει λόγος να το συγκεκριμενοποιήσεις τόσο...

"ΑΡΘΡΟ 3 - ΠΙΝΑΚΙΔΕΣ ΟΧΗΜΑΤΩΝ (Μιας σειράς αναγραφής των στοιχείων)

1. Οι εξωτερικές διαστάσεις της πινακίδας (μία εμπρόσθια και μία οπίσθια) έχουν μήκος πεντακόσια είκοσι (520) χιλιοστά και ύψος εκατόν δέκα(110) χιλιοστά.

2. Η διάταξη των στοιχείων και συμβολών από αριστερά προς τα δεξιά θα είναι η εξής: α) το κυανού χρώματος αντανακλαστικό πεδίο, εντός του οποίου υπάρχει το σήμα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το διακριτικό της χώρας μας ΟΗ, που είναι τοποθετημένο κάθετα και σε όλο το διάστημα μεταξύ του άνω και του κάτω μαύρου πλαισίου της πινακίδας, β) η σήμανση ασφαλείας στον οριζόντιο άξονα του αντανακλαστικού πεδίου, γ) ο συνδυασμός των τριών γραμμάτων, δ) η παύλα πάνω στην οποία και σε ίση απόσταση από αυτήν και το άνω μέρος του μαύρου περιθωρίου υπάρχει ανάγλυφη η σφραγίδα του Κράτους με το εθνόσημο και ε) ο συνδυασμός των τεσσάρων (4) αριθμών.

3. Οι λοιπές λεπτομέρειες των δύο τύπων αυτής της πινακίδας φαίνονται στο συνημμένο παράρτημα 5 που αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα της παρούσας."

http://www.kep.gov.gr/categories/aytokinita/pinakides/1609.a...

Marialena Katsoura
Greece
Local time: 02:05
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina8: σύμβολα/ στοιχεία / πρόσημα ΝΑΙ...αλλά δεν μιλάμε για τις πινακίδες, αλλά για τον αριθμό ταυτοποίησης του οχήματος.
3 hrs
  -> Danke Tina :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: