Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Truck-Mobile | | German term or phrase: Heckaufreißer | | Áðü êáôÜëïãï ìå áíôáëëáêôéêÜ-óõóôÞìáôá öïñôçãïý áõôïêéíÞôïõ-íôáëßêáò. |
| | | ασφαλτοκόπτης | Explanation: δεν είμαι 100 σίγουρη αν είναι αυτό που ζητάς - πάντως έτσι λέγεται το εξάρτημα - μεγάλο ή μικρό - με το οποίο γίνονται οι σχισμές (as passt zum Aufreissen, ...) προτού αφαιρεθεί το οδόστρωμα.
Δυστυχώς δεν βρήκα εικόνα... |
| Selected response from: Tina8 Local time: 02:07
| Grading comment Ευχαριστώ πολύ! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |