Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Other
|
|
German to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Putzarbeiten | | German term or phrase: Strukturputz | Καλημέρα σε όλους!
Το θέμα μας: Strukturputz, κοινώς ο σοβάς που μπαίνει πάνω από το βασικό (Grundputz) και παράγει μία textured (αγγλιστί) επιφάνεια, η οποία και μπορεί να ποικίλλει ανάλογα με την επεξεργασία. Στην ουσία η επιφάνεια είναι *ανάγλυφη* - γεγονός που μέχρι στιγμής πλησιάζει περισσότερο. Επίσης, το *ανάγλυφο* είναι και η αγαπημένη απόδοση των εταιρειών για τα textured προϊόντα τους.
Πολλά ευχαριστώ εκ των προτέρων. |
|  Efi VarvaropoulouKudoZ activityQuestions: 15 (none open) ( 1 closed without grading) Answers: 51 Greece
| | Local time: 02:08
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |