https://www.proz.com/kudoz/german-to-greek/furniture-household-appliances/674675-abtropfflaeche.html

Abtropfflaeche

Greek translation: πάγκος αποστράγγισης

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abtropfflaeche
Greek translation:πάγκος αποστράγγισης
Entered by: Maria Ferstl

14:57 Mar 27, 2004
German to Greek translations [PRO]
Furniture / Household Appliances / ������ �������
German term or phrase: Abtropfflaeche
óå íåñï÷ýôç
Maria Ferstl
Malta
Local time: 02:01
χώρος/επιφάνεια για το στράγγιγμα των πιάτων
Explanation:
Στραγγιστήρι, όπως λέει κι ο Μπαμπινιώτης, είναι το σκεύος για το στράγγιγμα των πιάτων (Geschirrständer) ενώ εδώ, αν κατάλαβα καλά, εννούμε απλά τον χώρο, την επιφάνεια δίπλα από το νεροχύτη.
Selected response from:

Konstantinos Tsanakas
Germany
Local time: 02:01
Grading comment
Ευχαριστώ. Τελικά "πάγκος αποστράγγισης" το βρήκα.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1χώρος/επιφάνεια για το στράγγιγμα των πιάτων
Konstantinos Tsanakas
5ποδιά, η
thomastr
3στραγγιστήρι
Robert Tucker (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
στραγγιστήρι


Explanation:
1 στραγγιστήρι: drain-board - drainer - strainer - wringer
2 στραγγιστήριο πιάτων: plate rack.

1 drainer: ουσ. ηθμός, κν. σουρωτήρι, τρυπητό # στραγγιστήρι(ο) πιατικών κτλ.

en.gr

Robert Tucker (X)
United Kingdom
Local time: 01:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
χώρος/επιφάνεια για το στράγγιγμα των πιάτων


Explanation:
Στραγγιστήρι, όπως λέει κι ο Μπαμπινιώτης, είναι το σκεύος για το στράγγιγμα των πιάτων (Geschirrständer) ενώ εδώ, αν κατάλαβα καλά, εννούμε απλά τον χώρο, την επιφάνεια δίπλα από το νεροχύτη.

Konstantinos Tsanakas
Germany
Local time: 02:01
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 47
Grading comment
Ευχαριστώ. Τελικά "πάγκος αποστράγγισης" το βρήκα.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  x-Translator (X)
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 days   confidence: Answerer confidence 5/5
ποδιά, η


Explanation:
Fόr Marmor, aber auch Edelstahl mehrmals gehφrt von Installateuren, Verkδufern usw.

thomastr
Local time: 03:01
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: