KudoZ home » German to Greek » Human Resources



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:36 Jun 24, 2004
German to Greek translations [PRO]
Medical - Human Resources
German term or phrase: arbeitsmedizinisch
arbeitsmedizinische Untersuchung, arbeitsmedizinische Vorsorge, etc.
Konstantinos Tsanakas
Local time: 17:32

Summary of answers provided



1484 days   confidence: Answerer confidence 5/5

Language variant: Greek

Εργασιοθεραπεία-εργασιοθεραπευτικό είναι π.χ. ένα επάγγελμα, δηλαδή εμπεριέχει στοιχεία θεραπείας αυτή η συγκεκριμένη εργασία

Example sentence(s):
  • Die Uebersetzung ist arbeitsmedizinisch
  • Η μετάφραση είναι εργασιοθεραπευτικό επάγγελμα

    Reference: http://www.ProZ.com
    Reference: http://www.ProZ.com
Local time: 18:32
Native speaker of: Creek
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search