ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Greek » Law: Contract(s)

rundfunk- und außerrundfunkmäßig


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:13 Apr 5, 2010
German to Greek translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Rechteuebertragung
German term or phrase: rundfunk- und außerrundfunkmäßig
Hallo!

Kann mir jemand vielleicht bei der Uebersetzung helfen?
Der ganze Satz lautet: "Hiermit uebertrage ich die sachlich, zeitlich, oertlich und anzahlmäßig unbeschränkten rundfunk- und außerrundfunkmäßigen Nutzungsrechte inkl. Kabel und Satellitenrechte..." Danke!
Theopisti Panagiotakou
Greece
Local time: 02:10


Summary of answers provided
3ραδιωφωνικός σταθμός-και εξωτερική ραδιοφωνίαKRAT


Discussion entries: 2





  

Answers


236 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ραδιωφωνικός σταθμός-και εξωτερική ραδιοφωνία


Explanation:
Die Rundfunk=σταθμός

KRAT
Local time: 02:10
Native speaker of: Creek
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: