KudoZ home » German to Greek » Law (general)

eingelangt

Greek translation: υπεβλήθη (εδώ!)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:eingelangt
Greek translation:υπεβλήθη (εδώ!)
Entered by: Lito Vrakatseli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:29 Dec 2, 2004
German to Greek translations [PRO]
Law (general)
German term or phrase: eingelangt
Antrag auf Neueintragung einer Firma eingelangt am ...
Lito Vrakatseli
Greece
Local time: 14:51
υπεβλήθη
Explanation:
"η οποία υπεβλήθη στις..."
θα έλεγα, αν και κανονικά σημαίνει "αφίχθη", αλλά δεν το προτείνω καν.
Selected response from:

elzosim
Local time: 14:51
Grading comment
Συμφωνώ και επαυξάνω! Ευχαριστώ πολύ!!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3κατέστη απαιτητόxxxKRAT
3υπεβλήθη
elzosim


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
υπεβλήθη


Explanation:
"η οποία υπεβλήθη στις..."
θα έλεγα, αν και κανονικά σημαίνει "αφίχθη", αλλά δεν το προτείνω καν.

elzosim
Local time: 14:51
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Συμφωνώ και επαυξάνω! Ευχαριστώ πολύ!!!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Maria Ferstl: Ìðïñåß üìùò íá ðáñáëÞöèçêå ôá÷õäñïìéêþò... (ðáñåëÞöèç;)
33 mins
  -> êáé ðÜëé õðïâïëÞ äåí åßíáé?
Login to enter a peer comment (or grade)

1333 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
κατέστη απαιτητό


Language variant: Ελληνικά

Explanation:
Από το γερμανικό gelangen, ή verlangen:
Στο Αστικό..(ενοχικό Δίκαιο.για ετεροβαρείς συμβάσεις..0 κατ'επέκτασιν στο Εμπορικό..(Τραπεζικό Δίκαιο), μία οφειλή, ένα χρέος καθίστανται απαιτητά..πχ.τη ''δήλη ημέρα'', από που αρχίζει να ''τρέχει'' η οφειλή.. και το ein--


    Reference: http://www.proZ.com
xxxKRAT
Local time: 14:51
Specializes in field
Native speaker of: Creek
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search