ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Greek » Mechanics / Mech Engineering

Blasrechen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:05 Jan 20, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Greek translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Blasrechen
Start der Blasluft des Blasrechens der Hauptmaschine in Abhängigkeit der Position des Schweißantriebes in Grad.
Stefania Grigoriou - El Badaoui
Germany
Local time: 01:11

Summary of reference entries provided
blasrechenmarina2002

  

Reference comments


1 hr
Reference: blasrechen

Reference information:
συστοιχία


--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2009-01-25 17:28:57 GMT)
--------------------------------------------------

bravo! :-)

Example sentence(s):
  • σε κάποια μετάφραση που είχα, το *Rechen* μεταφράστηκε σαν *συστοιχία*.... vielleicht hilft es dir ein bischen :-)
marina2002
Greece
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 20
Note to reference poster
Asker: μπορεί να είναι τσουγκράνα ? βρήκα μια άλλη προταση zu eng eingestellter Brasrechen

Asker: Το βρήκα χτένι εκφύσησης

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: