ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Greek » Medical (general)

Vertebroplastie

Greek translation: σπονδυλοπλαστική/κυφοπλαστική


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Vertebroplastie
Greek translation:σπονδυλοπλαστική/κυφοπλαστική
Entered by: Georgios Paraskevopoulos
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:03 Apr 22, 2004
German to Greek translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Wirbelkoerper
German term or phrase: Vertebroplastie
Cement Injection System
Argyro Alykatora
Local time: 11:32
σπονδυλοπλαστική/κυφοπλαστική
Explanation:
σπονδυλοπλαστική/κυφοπλαστική ανάλογα με την πάθηση

Search
http://www.yoursurgery.com/ProcedureDetails.cfm?BR=2&Proc=59
Selected response from:

Georgios Paraskevopoulos
Local time: 11:32
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4σπονδυλοπλαστική/κυφοπλαστική
Georgios Paraskevopoulos
3_
Maria Ferstl


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
_


Explanation:
Ich bin keine Medizinspezialistin und habe den griechischen Begriff nicht gefunden. Aber ich habe einen Link, wo beschrieben wird, worum es sich handelt.


    Reference: http://www.vertebroplastie.de/patdt/start.htm
Maria Ferstl
Malta
Local time: 10:32
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
σπονδυλοπλαστική/κυφοπλαστική


Explanation:
σπονδυλοπλαστική/κυφοπλαστική ανάλογα με την πάθηση

Search
http://www.yoursurgery.com/ProcedureDetails.cfm?BR=2&Proc=59


    Reference: http://www.metropolitan-hospital.gr/clinics/orthopediko_medi...
    Reference: http://members.valley.net/~nrad/vertebr.htm
Georgios Paraskevopoulos
Local time: 11:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina8
47 mins
  -> thx, daluz.

agree  ThLinardos
1 hr
  -> ροΰρθαξ ΐλεκρΰνδπ

agree  Maria Ferstl: Το υποψιάστηκα, αλλά δεν τόλμησα...
3 hrs
  -> Ευχαριστώ Maria Ferstl, σε συγχαίρω για την ειλικρίνειά σου

agree  elzosim
2 days18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: